Esto debería ser pan comido. Muy bien, Voy a necesitar su ayuda. | Open Subtitles | يجب أن يكون هذا سهلاً جداً حسناً، سأحتاج إلى مساعدتك |
Voy a necesitar una muy buena razón para no dispararte en los próximos 20 segundos. | Open Subtitles | سأحتاج إلى سبب وجيه جداً لكيلا أطلق عليك النار خلال العشرين ثانية القادمة |
Yo les dije: "Si es una emergencia, Voy a necesitar cada centavo". | Open Subtitles | قلت لهم طالما أنها حالة طارئة سوف أحتاج لكل قرش |
Parece que Voy a necesitar uno. -¿Cuál es tu nombre y edad? | Open Subtitles | يبدو أن أحتاج إلى شخصاً ما ماإسمُك , وكم عمرك؟ |
A propósito, Voy a necesitar el cheque. | Open Subtitles | أوه، تَعْرفُ، سَأَحتاجُ الذي يَعُودُ ثانيةً. |
Está bien. Pero Voy a necesitar más dinero que el de costumbre. | Open Subtitles | حسناً, لكنني سأحتاج إلى المزيد من النقود أكثر من المعتاد |
Voy a necesitar confirmación de que todos han retrocedido a una distancia segura. | Open Subtitles | سأحتاج إلى تأكيد بالتراجع لكل من استجاب وتراجع إلى مسافة آمنة |
Con todo un nuevo trabajo por delante, Voy a necesitar un curador asistente. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مـُـساعدة مخلصة من جديد قـّـربي المسدس من عينيك أكثر |
Es una larga historia, pero Voy a necesitar toda la ayuda que pueda obtener. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة، ولكنني سأحتاج إلى كلّ ما يمكنني الحصول على المساعدة |
Más grave aún, cuando leímos los términos y condiciones descubrimos lo siguiente, y Voy a necesitar sacar mis anteojos de lectura para esto. | TED | ولجعل الأمور أسوأ، عندما قرأنا البنود والشروط، اكتشفنا ما يلي، سأحتاج إلى إخراج نظارتي لقراءة هذا. |
¡Jesse! Voy a necesitar un corte, hermano. | Open Subtitles | خيسي سأحتاج إلى قصة شعر جديدة أيها الداعر |
- Voy a necesitar más cajas. - De acuerdo. Al menos un par más, gracias. | Open Subtitles | سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق , زوجاً أخر علي الأقل , شكراً |
Pero se lo advierto, Brunel, cuando ese cerebro deje de gritar, Voy a necesitar esa cama. | Open Subtitles | ، برونيل ، عندما يتوقف الدماغ عن الصراخ . سوف أحتاج هذا السرير بشدة |
Voy a necesitar un voluntario, así que ¿alguien levanta la mano? | Open Subtitles | حسناً سوف أحتاج إلى متطوع هل سأرى حماساً لذلك؟ |
Yo no Voy a necesitar un velo. | Open Subtitles | لكنني لن أحتاج إلى هذا الستار. |
Podría ser arriesgado, pero Voy a necesitar su ayuda. | Open Subtitles | قد تكُونَ مجازفة خطيرَة، لكن سَأَحتاجُ إلى مساعدتَكَ. |
Si fuese mi decisión, estarías en ese vuelo pero Voy a necesitar que se saque los zapatos y su adorable... | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي، لكنت على متن تلك الرحلة ولكنني سأحتاجك أن تخلع حذائك وقبعتك الظريفة |
Voy a necesitar que te estés en esa reunión conmigo esta noche. | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة لكم في ذلك الاجتماع معي هذه الليلة. |
Voy a necesitar, eh, echar un vistazo al interior de su boca. | Open Subtitles | انا سوف احتاج الى, اه, ان القى نظرة داخل فمهُ. |
Voy a necesitar el casco y que Voy a necesitar el perro. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى خوذة وأنا في حاجة إلى الكلب. |
Voy a necesitar los nombres de todos los jugadores de paintball, ¿entiendes? | Open Subtitles | سأحتاج الى أسماء كل لاعبي مسدس الطلاء في اللعبة, فهمت؟ |
Amigo, si estás aquí para el kegger Voy a necesitar la contraseña secreta. | Open Subtitles | صديقتي، إن كنت هنا من أجل الحفلة فسأحتاج إلى كلمة المرور |
Bueno, señor Augustine, hay algo... que Voy a necesitar que haga antes. | Open Subtitles | مستقبلك في الواقع هناك شيء سأحتاجه قبل ذلك |
Voy a necesitar traer mi equipamiento para fortificar este lugar. | Open Subtitles | أنا سأكون بحاجة إلى جلب معداتي لتحصين هذا المكان |
Bueno, Voy a necesitar algunas brochas para limpiar lo que encontremos cuando cavemos para la arqueología. | Open Subtitles | بأية حال، أنا أحتاج الى بعض الفرش كي أنظف أياً كان ما أجده من آثار |
Pero Voy a necesitar dinero, así que espero que tú y yo podamos seguir saliendo. | Open Subtitles | ولكنني سأحتاج لبعض المال، لذا أتمنى أنه مازال بإمكاننا الخروج سويا أنا وأنت. |
Voy a necesitar que comparta todo lo que tenga sobre este hombre con mi oficina. | Open Subtitles | سأحتاج منك أن تشاركنا جميع المعلومات التي تعرفها عن ذلك الرجل مع مكتبي |