"xiii del informe del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الثالث عشر من تقرير
        
    • الثالث عشر بتقرير المجلس
        
    II. Examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    " en principio, las modificaciones del sistema de ajuste de las pensiones, que figuran en el anexo XIII del informe del Comité Mixto y empezarán a aplicarse cuando la evaluación actuarial de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas indique una clara tendencia al alza de los superávit, consistentes en: UN ' ' من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر بتقرير المجلس على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة تصاعد نمطي واضح في الفوائض، وتشمل التغييرات:
    II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    En su séptima sesión, celebrada el 8 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución III, contenido en la sección C del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/54/23 (Part III)), en votación registrada, por 67 votos contra ninguno y 39 abstenciones (véase el párrafo 8). UN ٥ - وفي الجلسة السابعة المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة )انظر A/54/23 (Part III)(، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٧ من اﻷصوات مقابل لا أحد وامتناع ٣٩ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٨ أدناه(.
    El Sr. MEKDAD (República Árabe Siria), Relator del Comité Especial para la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, propone examinar los capítulos III a XIII del informe del Comité Especial sobre su labor realizada en 1999 (A/54/23). UN 4 - السيد مقداد (الجمهورية العربية السورية) مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: عرض الفصول من الثالث إلى الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة عن عملها في عام 1999 (A/54/23).
    En su octava sesión, celebrada el 3 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución III, contenido en la sección C del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/55/23 (Part III)), en votación registrada, por 74 votos contra ninguno y 40 abstenciones (véase el párrafo 9). UN 6 - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/55/23 (Part III)) بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية 74 صوتا وامتناع 40 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 9).
    En la sexta sesión, celebrada el 4 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución I contenido en la sección A del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/57/23 (Part III)) en una votación registrada por 118 votos contra ninguno y 4 abstenciones (véase el párrafo 7). UN 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها السادسة، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/57/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 118 صوتا مقـــابل لا شيء، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 7).
    2. Aprueba, en principio, las modificaciones del sistema de ajuste de las pensiones, que figuran en el anexo XIII del informe del Comité Mixto2 y empezarán a aplicarse cuando la evaluación actuarial de la Caja indique una clara tendencia al alza de los superávit, consistentes en: UN 2 - توافق، من حيث المبدأ، على التغيرات التي أُدخلت في نظام تسوية المعاشات التقاعدية بصيغتها المبينة في المرفق الثالث عشر من تقرير المجلس(2) على أن يبدأ التنفيذ عندما يتبين من التقييم الاكتواري للصندوق تصاعدا نمطيا واضحا في الفوائض، وتشمل التغييرات:
    En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución IV, titulado " Cuestión de Nueva Caledonia " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución II). UN 17 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثاني).
    En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución V, titulado " Cuestión de la Polinesia Francesa " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución III). UN 18 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثالث).
    En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución VI, titulado " Cuestión de Tokelau " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución IV). UN 19 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الرابع).
    En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución IV, titulado " Cuestión de Nueva Caledonia " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución II). UN 17 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني).
    En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución V, titulado " Cuestión de la Polinesia Francesa " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), en su forma revisada oralmente, sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución III). UN 19 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) بصيغته المنقحة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثالث).
    En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución VI, titulado " Cuestión de Tokelau " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución IV). UN 20 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الرابع).
    En su octava sesión, celebrada el 3 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó en votación registrada, por 103 votos a favor contra ninguno y 5 abstenciones (véase el párrafo 8) el proyecto de resolución I que figuraba en la sección A del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase el documento A/55/23 (Part III)). El resultado de la votación fue el siguiente: UN 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/55/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 103 أصوات مقـــابل لا شيء، وامتناع 5 عن التصويت (انظر الفقرة 8). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي():
    En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, se informó a la Cuarta Comisión de que el proyecto de resolución I, titulado " Información sobre los Territorios No Autónomos transmitida en virtud del Artículo 73 e de la Carta de las Naciones Unidas " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. UN 5 - في الجلسة الثامنة التي عقدت في 14 تشرين الأول/أكتوبر، أحيطت اللجنة الرابعة علما بأن مشروع القرار الأول، المعنون " المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23)، لا يترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. Aprueba la enmienda relativa a los ajustes especiales para las pensiones bajas, que se enuncia en el anexo XIII del informe del Comité Mixto, a fin de reflejar el 10% de ajuste de los umbrales de las pensiones bajas para las separaciones del servicio ocurridas a partir del 1 de abril de 2016; UN 15 - تقر التعديل المتعلق بالتسوية الاستثنائية المدخلة على المعاشات التقاعدية الصغيرة، على النحو المبين في المرفق الثالث عشر من تقرير مجلس الصندوق، والمتمثل في إدخال تسوية بنسبة 10 في المائة على المبالغ القصوى للمعاشات التقاعدية الصغيرة فيما يتعلق بحالات انتهاء الخدمة في 1 نيسان/أبريل 2016 أو بعد ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more