Necesito un par de botes lo antes posible... y alguien que pueda matar a un tiburón, uno grande. | Open Subtitles | اريد قاربين سريعين وشخص ما قادر على قتل قرش من الحجم الكبير ماذا تفعل ؟ |
Luego necesitan un refuerzo lateral, un vigía en el frente y alguien cuidando la retaguardia. | Open Subtitles | ثم عليك أن تكنس الأوساخ جانباَ مراقب في الأمام وشخص ما يراقب الخلفية |
Das unos pasos un poco raros al caminar, como si hubieras crecido en el Imperio Japonés y alguien hubiera vendado tus pies. | Open Subtitles | بأخذكي خطوات واسعة غريبة عندما تمشين كما لو أنكي قد صعدتي إلى امبراطورية اليابان و شخص ما أحاط بقدميك |
Tengo una colección de cromos de béisbol muy valiosa y alguien la robó. | Open Subtitles | ـ أجل لديّ مجموعة قيمة من بطاقات البيسبول وأحدهم قام بسرقتهم. |
Por favor, manténgase a la escucha y alguien le atenderá en breve. | Open Subtitles | نرجوا أن تبقى على الخط و أحدهم سيجيب عليك قريباً |
Vengo de administración y alguien ha hecho una donación anónima a mi matrícula. | Open Subtitles | أنا قدمت لتوي من الصندوق وشخص ما قدم هبه من مجهول |
Ayer por la noche estaba de pie en la calle esperando para el coche y alguien le disparó. | Open Subtitles | الليلة الماضية كان واقفا في الشارع ينتظر من يقله , وشخص ما أطلق عليه الرصاص. |
Bueno, supongo que las chicas en la fiesta iban vestidas... algo sexy, y alguien puso una bebida sobre ella, así que estaba un poco deprimida. | Open Subtitles | حسنــاً، الموضوع هو أن الفتيات بالحفلة أرتدن ، أزياء مثيرة ، وشخص ما وضع عليها مشروب . نوعا ما هي متحطمة |
Un hombre muy atractivo está en coma y alguien lo ha causado. | Open Subtitles | رجل وسيم جدًا في غيبوبة، وشخص ما تسبب في ذلك |
Anoche me iba del Home Depot y alguien me cerró el paso. | Open Subtitles | كنت اسحب للخارج اغراض البيت في الامس وشخص ما حجزني |
Pueden ser interceptadas, y alguien puede hacer uso de tu red si tiene malas intenciones. | TED | يمكن اعتراضها و شخص ما يمكن ان يستغل شبكتك اذا كان لديه نوايا سيئة |
Pero la ira es como la gasolina y si usted la rocía a su alrededor y alguien enciende un fósforo, se desencadena un infierno. | TED | لكن الغضب مثل غازولين، لو رششته في الأنحاء و شخص ما أشعل عود الثقاب، أوجدت جحيم. |
Alguien terco que siempre dice que nunca va a cambiar... y alguien que valiente que se queda cada vez que le dicen que desaparezca. | Open Subtitles | شخص لن يتغير و شخص لن يبتعد مهما حاولت طرده |
Es ya muy tarde y alguien al otro lado de la calle está tocando La Vie en Rose. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت وأحدهم في الجهة المقابلة من الطريق يشغل أغنية "لا في إن روز" |
Lo que necesitan es tener a alguien en la jaula y alguien en el casino y alguien arriba. | Open Subtitles | ما تريد فعله أن تضع رجلاَ في القفص ورجلاَ في الأرضية وأحدهم في الأعلى |
Estaba en una fiesta... y alguien me ofreció marihuana. | Open Subtitles | .. كنت بحفلة و أحدهم عرض عليَ سيجارة حشيش |
Esos hombres están a punto de entrar, y alguien va a tener que estar aquí para... usar esta cosa. | Open Subtitles | لقد شارف هؤلاء الرجال في الخارج على الدخول وعلى أحدهم أن يكون هنا ليستخدم هذا الشيء |
y alguien sacó 30 tarjetas de crédito y una hipoteca a mi nombre. | Open Subtitles | وأحد ما قام بطلب 30 بطاقة إئتمان وقرض لشراء منزل بإسمي. |
Quiero decir, alguien lo pone ahí y alguien le permite permanecer ahí. | TED | أقصد، شخصٌ ما وضعه هناك وشخصٌ ما سمح له بإن يستمر هناك. |
Bien, presentarían una petición vía telefónica y alguien se la aceptaría de inmediato. | TED | حسناً، كنت لتبعث بطلب عن طريق الهاتف المحمول، و أحد ما سوف يصله الطلب فوراً. |
Si tengo mi película de "My Little Pony" mucho tiempo y alguien más quiere verla, eso no es justo. | TED | إذا احتفظت بفيلم مُهري الصغير لفترة طويلة وهناك شخص آخر يريد مشاهدته، فليس هذا عدلًا. |
La compañía está pasando una reorganización y alguien tiene que ser despedido. | Open Subtitles | الشركة تمر قليلا في أعادة هيكلة وشخصاً ما يجب طرده |
Y yo no lo vi antes, y alguien no fue preso por ello. | Open Subtitles | و كما انني لم احل اللغز و احدهم لن يذهب للسجن |
Exacto. y alguien quiso evitar el trasplante. | Open Subtitles | تماما واحدهم يريد التأكد ان لا يحصل الرجل عليها |
Todos estos juguetes guays y alguien debe decirles como jugas con ellos. | Open Subtitles | كل هذه الألعاب الجميلة، وشخص آخر يخبركم كيف تلعبون بها. |
Estaba estacionado enfrente del Club de Oficiales y alguien le dio un golpe. | Open Subtitles | وشخصا صدمها , الامر ليس خطير ولكنى , اتذكر انى رايت شاحنه نقل احدى شاحنات النقل التابعه لكم |
Búscame más corbatas y alguien que sepa de lo que está hablando. | Open Subtitles | أحضري لي المزيد من ربطات العنق وشخصًا يعرف عن ماذا يتحدث. |