En el texto se reflejan los objetivos de promoción y protección de los derechos humanos y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | وقال إن النص يعكس أهداف تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
Seguimiento y aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين |
- El racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, seguimiento y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban | UN | :: العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وجميع أشكال التعصب المتصلة بذلك، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربن |
conexas de intolerancia: Seguimiento y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban | UN | أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
CONEXAS DE INTOLERANCIA. SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | من تعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
RACISMO, DISCRIMINACIÓN RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA: SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
CONEXAS DE INTOLERANCIA. SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | من تعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
CONEXAS DE INTOLERANCIA: SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | من تعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
LAS FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA - SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración DE DURBAN Y EL PROGRAMA DE ACCIÓN | UN | من تعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وخطة عمل ديربان |
CONEXAS DE INTOLERANCIA; SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
RACISMO, DISCRIMINACIÓN RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA: SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | العنصرية والتمييز العنصـري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, seguimiento y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban | UN | العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
RACISMO, DISCRIMINACIÓN RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA: SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y EL PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | العنصرية والتمييز العنصـري وكره الأجانب وما يتصل بـذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
CONEXAS DE INTOLERANCIA: SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
9. Racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; seguimiento y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban | UN | من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia: seguimiento y aplicación de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
En particular, instó a los expertos a que consideraran de qué forma contribuirían a la promoción y aplicación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas. | UN | وبالأخص، شجعت المتحدثة الخبراء على النظر في سبل مساهمتهم في تعزيز وتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية. |
Racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia; seguimiento y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Durban | UN | العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA - SEGUIMIENTO y aplicación de la Declaración Y EL PROGRAMA DE ACCIÓN DE DURBAN | UN | أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان |
3. El ACNUDH siguió realizando una serie de actividades de promoción y aplicación de la Declaración sobre las minorías, de conformidad con el Plan Estratégico de Gestión de la Alta Comisionada para el bienio 2010-2011. | UN | 3- واصلت المفوضية الاضطلاع بمجموعة من الأنشطة للمضي في تعزيز وتنفيذ الإعلان المتعلق بالأقليات، وفقاً لخطة الإدارة الاستراتيجية للمفوضة السامية لفترة السنتين 2010-2011. |
2. A efectos de atender a esas peticiones, se facilitó a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su octavo período de sesiones un proyecto de cuestionario sobre la utilización y aplicación de la Declaración. | UN | 2- وعملا بهذين المطلبين، وجّه اهتمام لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة إلى مشروع استبيان بشأن استخدام وتطبيق الإعلان. |
El Foro Permanente podría dedicar una sección de su sitio web para incluir material didáctico y de capacitación elaborado por los pueblos indígenas. Así sería posible que otros pueblos indígenas, Estados, organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales utilizaran ese material como recurso para la creación de capacidad en lo relativo a la comprensión y aplicación de la Declaración. | UN | ويمكن للمنتدى الدائم أن يخصص جزءا من موقعه الشبكي لعرض المواد التثقيفية ومواد التدريب التي تعدها الشعوب الأصلية، والتي يمكن عندها استخدام هذه المواد باعتبارها من الموارد المتاحة للشعوب الأصلية الأخرى والدول ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، من أجل بناء القدرات المتعلقة بفهم الإعلان وتنفيذه. |
Uso y aplicación de la Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder | UN | استخدام وتطبيق إعلان مبادئ العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة |