No se expidieron facturas en relación con las cuotas tercera y cuarta. | UN | كما أنها لم تصدر أي فواتير عن الدفعتين الثالثة والرابعة. |
17. La Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. | UN | ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل. |
2. Las comunicaciones de las Comisiones Segunda y cuarta se incluyeron en el documento A/C.5/49/28. | UN | ٢ - وقد أدرج الردان الواردان من اللجنتين الثانية والرابعة في الوثيقة A/C.5/49/28. |
Las observaciones y recomendaciones que inspira esta primera evaluación forman las partes tercera y cuarta. | UN | وتشكل الملاحظات والتوصيات التي تمخضت عنها هذه المعاينة الجزأين الثالث والرابع من التقرير. |
Sólo las opciones tercera y cuarta representaban medios de reducir las disparidades regionales en cuanto a la distribución de la riqueza. | UN | والنهجان الثالث والرابع هما وحدهما اللذان يوفران وسيلة لتقليل التفاوتات اﻹقليمية في الثروة. |
33. El GEMB examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, celebradas el 16 de julio de 1996. | UN | ٣٣- نظر الفريق المخصص في هذه المسألة في جلستيه الثالثة والرابعة المعقودتين في ٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
27. El OSE examinó este tema en sus sesiones segunda y cuarta, celebradas el 21 y el 27 de octubre, respectivamente. | UN | ٧٢- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في ١٢ و٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
ii) Las oraciones tercera y cuarta de dicho párrafo deberían tener el texto siguiente: | UN | ' ٢ ' يصبح نص الجملتين الثالثة والرابعة كما يلي: |
ii) Las oraciones tercera y cuarta de dicho párrafo deberían tener el texto siguiente: | UN | ' ٢ ' يصبح نص الجملتين الثالثة والرابعة كما يلي: |
La Oficina de Asuntos Jurídicos está de acuerdo con que se celebren consultas en relación con las recomendaciones tercera y cuarta. | UN | كما يوافق مكتب الشؤون القانونية على إجراء مشاورات بشأن التوصيتين الثالثة والرابعة. |
Lo mismo ocurre con los estudios de viabilidad referentes a las etapas tercera y cuarta. | UN | كما يجري العمل في دراسات الجدوى الخاصة بالمرحلتين الثالثة والرابعة. |
GRUPO DE LOS 77 DE LAS COMISIONES SEGUNDA y cuarta | UN | مجموعة الــ 77 في اللجنتين الثانية والرابعة |
Sustitúyanse las frases tercera y cuarta por lo siguiente: | UN | يستعاض عن الجملتين الثالثة والرابعة بما يلي: |
Sustitúyanse las frases tercera y cuarta por lo siguiente: | UN | يستعاض عن الجملتين الثالثة والرابعة بما يلي: |
Las oraciones tercera y cuarta de la explicación del Relator Especial podrían prestarse particularmente bien para su inclusión en el texto del artículo 10. | UN | ويمكن الاستعانة بصفة خاصة بالجملتين الثالثة والرابعة من تفسير المقرر الخاص لإدراج التوضيح في نص المادة 10. |
Son candidatos obvios a este respecto las Comisiones Primera y cuarta. | UN | واللجنتان المرشحتان بوضوح، في هذا الصدد، هما اللجنتان الأولى والرابعة. |
Página 30, cuarto párrafo, líneas primera y cuarta | UN | الصفحة ٣١، الفقرة الثانية، السطران اﻷول والرابع |
Las columnas tercera y cuarta muestran los límites convenientes combinados y el valor equidistante para cada grupo. | UN | ويبين العمودان الثالث والرابع النطاقات المستصوبة مجتمعة ونقطة الوسط لكل مجموعة. |
Las columnas tercera y cuarta muestran los límites convenientes combinados y el valor equidistante para cada grupo. | UN | ويبين العمودان الثالث والرابع النطاقات المستصوبة مجتمعة ونقطة الوسط لكل مجموعة. |
Cuatro de los suplentes se seleccionarán como primera, segunda, tercera y cuarta opción, para cubrir las eventuales vacantes; para los otros cuatro no es necesario indicar un orden de prioridad. | UN | ويجب اختيار أربعة بدائل للاختيار اﻷول والثاني والثالث والرابع في حال أن الاختيارات اﻷربعة اﻷولى لم تكن متاحة. وأما الاختيارات اﻷربعة اﻷخرى فتبقى غير مصنفة. |
2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 5 en las sesiones tercera y cuarta, celebradas el 19 de mayo. | UN | ٢ - ونظر الفريق العامل اﻷول في البند ٥ في الجلستين ٣ و ٤ المعقودتين في ١٩ أيار/مايو. |
Después de la pizza, antes del helado, entre la tercera y cuarta cerveza. | Open Subtitles | بعد تناول البيتزا و قبل الايس كريم بين البيرة الثالثة و الرابعة |
158. El OSE examinó este tema del programa en sus sesiones segunda, tercera, celebradas el 28 de noviembre, y cuarta. | UN | 158- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستها الثانية وجلستها الثالثة، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، وجلستها الرابعة. |
Pero cuando él tenga una segunda, tercera, y cuarta esposa. | Open Subtitles | لكن عندما يُتزوج ثانية، وثالثة ورابعة. |