"y cuarta" - Translation from Spanish to Arabic

    • والرابعة
        
    • والرابع
        
    • و ٤
        
    • و الرابعة
        
    • وجلستها الرابعة
        
    • ورابعة
        
    No se expidieron facturas en relación con las cuotas tercera y cuarta. UN كما أنها لم تصدر أي فواتير عن الدفعتين الثالثة والرابعة.
    17. La Conferencia examinó su programa en las sesiones segunda y cuarta, celebradas los días 19 y 22 de abril, respectivamente. UN ١٧ - نظر المؤتمر في جدول أعماله في الجلستين الثانية والرابعة المعقودتين في ١٩ و ٢٢ نيسان/ ابريل.
    2. Las comunicaciones de las Comisiones Segunda y cuarta se incluyeron en el documento A/C.5/49/28. UN ٢ - وقد أدرج الردان الواردان من اللجنتين الثانية والرابعة في الوثيقة A/C.5/49/28.
    Las observaciones y recomendaciones que inspira esta primera evaluación forman las partes tercera y cuarta. UN وتشكل الملاحظات والتوصيات التي تمخضت عنها هذه المعاينة الجزأين الثالث والرابع من التقرير.
    Sólo las opciones tercera y cuarta representaban medios de reducir las disparidades regionales en cuanto a la distribución de la riqueza. UN والنهجان الثالث والرابع هما وحدهما اللذان يوفران وسيلة لتقليل التفاوتات اﻹقليمية في الثروة.
    33. El GEMB examinó este tema en sus sesiones tercera y cuarta, celebradas el 16 de julio de 1996. UN ٣٣- نظر الفريق المخصص في هذه المسألة في جلستيه الثالثة والرابعة المعقودتين في ٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    27. El OSE examinó este tema en sus sesiones segunda y cuarta, celebradas el 21 y el 27 de octubre, respectivamente. UN ٧٢- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في ١٢ و٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    ii) Las oraciones tercera y cuarta de dicho párrafo deberían tener el texto siguiente: UN ' ٢ ' يصبح نص الجملتين الثالثة والرابعة كما يلي:
    ii) Las oraciones tercera y cuarta de dicho párrafo deberían tener el texto siguiente: UN ' ٢ ' يصبح نص الجملتين الثالثة والرابعة كما يلي:
    La Oficina de Asuntos Jurídicos está de acuerdo con que se celebren consultas en relación con las recomendaciones tercera y cuarta. UN كما يوافق مكتب الشؤون القانونية على إجراء مشاورات بشأن التوصيتين الثالثة والرابعة.
    Lo mismo ocurre con los estudios de viabilidad referentes a las etapas tercera y cuarta. UN كما يجري العمل في دراسات الجدوى الخاصة بالمرحلتين الثالثة والرابعة.
    GRUPO DE LOS 77 DE LAS COMISIONES SEGUNDA y cuarta UN مجموعة الــ 77 في اللجنتين الثانية والرابعة
    Sustitúyanse las frases tercera y cuarta por lo siguiente: UN يستعاض عن الجملتين الثالثة والرابعة بما يلي:
    Sustitúyanse las frases tercera y cuarta por lo siguiente: UN يستعاض عن الجملتين الثالثة والرابعة بما يلي:
    Las oraciones tercera y cuarta de la explicación del Relator Especial podrían prestarse particularmente bien para su inclusión en el texto del artículo 10. UN ويمكن الاستعانة بصفة خاصة بالجملتين الثالثة والرابعة من تفسير المقرر الخاص لإدراج التوضيح في نص المادة 10.
    Son candidatos obvios a este respecto las Comisiones Primera y cuarta. UN واللجنتان المرشحتان بوضوح، في هذا الصدد، هما اللجنتان الأولى والرابعة.
    Página 30, cuarto párrafo, líneas primera y cuarta UN الصفحة ٣١، الفقرة الثانية، السطران اﻷول والرابع
    Las columnas tercera y cuarta muestran los límites convenientes combinados y el valor equidistante para cada grupo. UN ويبين العمودان الثالث والرابع النطاقات المستصوبة مجتمعة ونقطة الوسط لكل مجموعة.
    Las columnas tercera y cuarta muestran los límites convenientes combinados y el valor equidistante para cada grupo. UN ويبين العمودان الثالث والرابع النطاقات المستصوبة مجتمعة ونقطة الوسط لكل مجموعة.
    Cuatro de los suplentes se seleccionarán como primera, segunda, tercera y cuarta opción, para cubrir las eventuales vacantes; para los otros cuatro no es necesario indicar un orden de prioridad. UN ويجب اختيار أربعة بدائل للاختيار اﻷول والثاني والثالث والرابع في حال أن الاختيارات اﻷربعة اﻷولى لم تكن متاحة. وأما الاختيارات اﻷربعة اﻷخرى فتبقى غير مصنفة.
    2. El Grupo de Trabajo I examinó el tema 5 en las sesiones tercera y cuarta, celebradas el 19 de mayo. UN ٢ - ونظر الفريق العامل اﻷول في البند ٥ في الجلستين ٣ و ٤ المعقودتين في ١٩ أيار/مايو.
    Después de la pizza, antes del helado, entre la tercera y cuarta cerveza. Open Subtitles بعد تناول البيتزا و قبل الايس كريم بين البيرة الثالثة و الرابعة
    158. El OSE examinó este tema del programa en sus sesiones segunda, tercera, celebradas el 28 de noviembre, y cuarta. UN 158- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلستها الثانية وجلستها الثالثة، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، وجلستها الرابعة.
    Pero cuando él tenga una segunda, tercera, y cuarta esposa. Open Subtitles لكن عندما يُتزوج ثانية، وثالثة ورابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more