"y declaraciones de la presidencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • وبيانات رئيسه
        
    • والبيانات الرئاسية
        
    • وبيانات الرئيس
        
    • وبياناته الرئاسية
        
    • والبيانات الصادرة عن رئيسه
        
    • وبيانات رئاسية
        
    • وبيانا رئاسيا
        
    Recordando todas sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la materia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la materia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Es interesante señalar que el número de sesiones oficiales, resoluciones y declaraciones de la Presidencia es considerablemente inferior al del período anterior. UN ومن الطريف أن نرى أن عدد الجلسات الرسمية، والقرارات، والبيانات الرئاسية أقل بكثير من عددها في الفترة السابقة.
    Se puede esgrimir de forma convincente que la evaluación de las situaciones ya se expone en las resoluciones y declaraciones de la Presidencia. UN ويمكن سوق حجة مقنعة مفادها أن تقييم الحالات يتجلى بالفعل في القرارات والبيانات الرئاسية.
    Lista de resoluciones, decisiones y declaraciones de la Presidencia UN قائمة مرجعية بالقرارات والمقررات وبيانات الرئيس
    En primer lugar, instó al Consejo de Seguridad a que diera a los derechos humanos más reconocimiento y prominencia en sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia. UN فحثت أولا مجلس الأمن على الاعتراف بشكل أكبر بحقوق الإنسان في قراراته وبياناته الرئاسية ومنحها مزيدا من الأولوية.
    Recordando todas sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه المتعلقة بالحالة في السودان،
    Recordando todas sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه المتعلقة بالحالة في السودان،
    Reafirmando todas sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبيانات رئيسه السابقة بشأن الحالة في السودان،
    Recordando todas sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia relativas a la situación en Somalia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال،
    Reafirmando todas sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبيانات رئيسه السابقة بشأن الحالة في السودان،
    Por consiguiente, reitero mi llamamiento al Frente POLISARIO para que acelere la puesta en libertad de todos los prisioneros restantes, de conformidad con el derecho internacional humanitario y numerosas resoluciones y declaraciones de la Presidencia del Consejo de Seguridad. UN ولذلك، فإنني أدعو جبهة البوليساريو مجددا إلى الإسراع بالإفراج عن جميع الأسرى المتبقين، وذلك عملا بالقانون الإنساني الدولي والعديد من قرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية.
    Por consiguiente, reitero mi llamamiento al Frente POLISARIO para que acelere la puesta en libertad de todos los prisioneros restantes, de conformidad con el derecho internacional humanitario y numerosas resoluciones y declaraciones de la Presidencia del Consejo de Seguridad. UN وتبعا لذلك، فإنني أدعو جبهة البوليساريو مجددا إلى الإسراع بالإفراج عن جميع السجناء المتبقين، وذلك عملا بالقانون الإنساني الدولي والعديد من قرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية.
    Por consiguiente, reitero mi llamamiento al Frente POLISARIO para que acelere la puesta en libertad de todos los prisioneros restantes, de conformidad con el derecho internacional humanitario y numerosas resoluciones y declaraciones de la Presidencia del Consejo de Seguridad. UN ولذلك، فإنني أدعو جبهة البوليساريو مجددا إلى الإسراع بالإفراج عن جميع الأسرى المتبقين، وذلك عملا بالقانون الإنساني الدولي والعديد من قرارات مجلس الأمن والبيانات الرئاسية.
    Primera parte. Resoluciones, decisiones y declaraciones de la Presidencia 6 UN الجزء الأول القرارات والمقررات وبيانات الرئيس 6
    Lista de resoluciones, decisiones y declaraciones de la Presidencia UN قائمة مرجعية بالقرارات والمقررات وبيانات الرئيس
    Lista de resoluciones y decisiones, y declaraciones de la Presidencia UN قائمة مرجعية بالقرارات والمقررات وبيانات الرئيس
    Recordando todas sus resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en el Sudán, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبياناته الرئاسية المتعلقة بالحالة في السودان،
    Reafirmando todas sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia relativas a la situación en el Sudán, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته الرئاسية السابقة بشأن الحالة في السودان،
    Reafirmando todas sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia relativas a la situación en el Sudán, UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته الرئاسية السابقة بشأن الحالة في السودان،
    Recordando sus anteriores resoluciones y declaraciones de la Presidencia sobre la situación en Liberia y en Sierra Leona, en particular sus resoluciones 1509 (2003), de 19 de septiembre de 2003, 1610 (2005), de 30 de junio de 2005 y 1620 (2005), de 31 de agosto de 2005, UN إذ يشيـر إلى قراراته السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشـأن الحالة في ليبـريا وسيراليون، وبخاصة قراراته 1509 (2003) المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2003 و 1610 (2005) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2005 و 1620 (2005) المؤرخ 31 آب/أغسطس 2005،
    Primero, el informe es una mera compilación de documentos obtenidos previamente por las delegaciones en forma de resoluciones y declaraciones de la Presidencia. UN أولا، إن التقرير ليس إلا مجرد تجميع للوثائق التي حصلت عليها الوفود بالفعل في شكل قرارات وبيانات رئاسية.
    En 1994 y 1995, el Consejo de Seguridad aprobó más de 30 resoluciones y declaraciones de la Presidencia relativas a diversos aspectos de la situación en Rwanda. UN ١٤ - في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، اعتمد مجلس اﻷمن أكثر من ٣٠ قرارا وبيانا رئاسيا بشأن مختلف جوانب الحالة في رواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more