"y derecho internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • والقانون الدولي
        
    • والقانون الدوليان
        
    • الدولي وقانون
        
    • للقانون الدولي والعام
        
    El Instituto Max-Planck de Derecho Público Comparado y derecho internacional, de Heidelberg (Alemania) UN معهد ماكس بلانك للقانون العام المقارن والقانون الدولي ، هايدلبرغ، ألمانيا
    No hubo progresos en la elaboración de un sistema estadístico adecuado sobre derechos humanos y derecho internacional humanitario. UN ولم يُحرز تقدم في مجال وضع نظام إحصائي ملائم خاص بحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني.
    Profesor universitario de derecho internacional avanzado para estudiantes de derecho general y derecho internacional UN أستاذ جامعي في الدراسات العليا للقانون الدولي لطلبة القانون العام والقانون الدولي
    Título III Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    Título III Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    Además, la policía civil recibe capacitación sobre las reglamentaciones locales para la policía y derecho internacional en materia de derechos humanos. UN وعلاوة على ذلك، يقدم التدريب للشرطة المدنية في مجال أنظمة الشرطة المحلية والقانون الدولي لحقوق الانسان.
    Cursos Especiales sobre Derechos Humanos y Libertades Públicas, y derecho internacional y Teoría Política UN دراسات خاصة في حقوق اﻹنسان والحريات العامة، والقانون الدولي والنظرية السياسية
    Especialización: derecho internacional público y derecho internacional privado. UN التخصص: القانون الدولي العام والقانون الدولي الخاص.
    Estudios: Estudios de postgrado en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, con especialización en relaciones internacionales y derecho internacional UN المؤهلات الدراسية دراسات عليا في جامعة بيجينغ للدراسات الخارجية، متخصص في العلاقات الدولية والقانون الدولي
    Cofundador del Instituto de Legislación Comparada y derecho internacional de la Universidad de Panamá. UN اشترك في تأسيس معهد التشريع المقارن والقانون الدولي في جامعة بنما.
    St. John ' s University. Certificado de especialización en diplomacia y derecho internacional UN جامعة سانت جون، شهادة دراسات عليا في الدبلوماسية والقانون الدولي
    Título obtenido: Diploma de Perfeccionamiento en Política y derecho internacional. UN الشهادة التي تم الحصول عليها: دبلوم في السياسة والقانون الدولي.
    Cuando es preciso, recaba el asesoramiento de expertos del Gobierno en materia de derechos humanos y derecho internacional para asegurar el cumplimiento de la Convención. UN وعند الاقتضاء يلتمس المكتب المشورة من خبراء الحكومة بشأن حقوق الإنسان والقانون الدولي لضمان الامتثال للاتفاقية.
    Desde 1993 se desempeña como Director del Instituto Max Planck de derecho y derecho internacional comparado, el principal instituto de investigaciones relativas al tema en Alemania. UN وكان منذ عام ١٩٩٣ مديرا لمعهد ماكس بلانك للقانون العام والقانون الدولي الذي يعتبر المعهد الرئيسي للبحث في هذا الموضوع في ألمانيا.
    A lo largo de sus años como miembro del Consejo de Europa, Chipre ha sido testigo de la contribución positiva que ha hecho el Consejo en materia de derechos humanos y derecho internacional. UN وقد شهدت قبرص على مدى سنوات عضويتها في مجلس أوروبا إسهام المجلس البناء في مجالي حقوق الإنسان والقانون الدولي.
    Publicaciones y conferencias sobre arbitraje y derecho internacional UN المؤلفات والمحاضرات المتعلقة بالتحكيم والقانون الدولي
    TÍTULO III. Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    TÍTULO III. Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    Título III Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    Título III Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    Título III Justicia y derecho internacional UN الجزء الثالث العدل والقانون الدوليان
    En el plano internacional hay organizaciones e instituciones, toma de decisiones y derecho internacional, pero no existe estructura internacional alguna que equivalga a la del gobierno en el plano estatal. UN فعلى الصعيد الدولي توجد منظمات ومؤسسات دولية كما يوجد صنع قرارات على الصعيد الدولي وقانون دولي، ولكن ليس ثمة هيكل دولي يضاهي حكومة الدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more