"y el gráfico" - Translation from Spanish to Arabic

    • والشكل
        
    • والرسم البياني
        
    • الرسم البياني
        
    En consecuencia, el cuadro y el gráfico conexo del Plan de recursos pasaría a ser también el primer cuadro, con su gráfico conexo, del documento del presupuesto. UN ومن ثم يصبح أيضا جدول خطة الموارد والشكل المتصل به هو الجدول اﻷول والشكل اﻷول في وثيقة الميزانية.
    El cuadro 3 y el gráfico B indican que el 49% de la consignación bruta revisada corresponde a oficinas por países. UN 39 - ويبين الجدول 3 والشكل باء أن 49 في المائة من إجمالي الاعتمادات المنقحة يتصل بالمكاتب القطرية.
    En el cuadro I.1 y el gráfico I.1 se resumen la información sobre los ingresos y gastos del bienio. UN ويرد موجز للإيرادات والنفقات الخاصة بفترة السنتين في الجدول الأول - 1 والشكل الأول - 1.
    Las estadísticas del cuadro 10 y el gráfico 10 y la mayoría de los datos del cuadro 11 provienen de los servicios de supervisión financiera. UN وقد استمدت من تلك الآلية الإحصاءات الواردة في الجدول 10 والشكل 10 ومعظم البيانات الواردة في الجدول 11.
    Aquí ven las fechas límite y el gráfico de uso del sitio. TED يمكنكم رؤية المواعيد النهائية والرسم البياني للاستخدام.
    El cuadro 1 y el gráfico III muestran las tendencias de la dotación de personal de la División de Adquisiciones entre 2004 y 2008. UN 2 - ويوضح الجدول 1 والشكل الثالث اتجاهات التوظيف داخل شعبة المشتريات في الفترة من عام 2004 حتى عام 2008.
    En el cuadro 8 y el gráfico VII se resume la situación general. UN ويلخص الجدول 8 والشكل السابع الحالة العامة للتوصيات.
    En el cuadro y el gráfico siguientes se resume el estado de aplicación de las recomendaciones correspondientes a años anteriores. UN ويلخص الجدول والشكل التاليان حالة تنفيذ التوصيات عن السنة السابقة.
    En el cuadro 29 y el gráfico XXII se resume la situación general. UN ويلخص الجدول 29 والشكل الثالث والعشرين الحالة العامة للتوصيات.
    En el párrafo 21 y el gráfico IX infra se proporciona mayor información sobre el efecto de los incidentes de seguridad para el personal de contratación nacional. UN وتورد الفقرة 21 والشكل التاسع أدناه مزيداً من المعلومات عن تأثير الحوادث الأمنية على الموظفين المعينين محلياً.
    En el cuadro 6 y el gráfico V se resume la situación general. UN 188 - ويعرض الجدول 6 والشكل الخامس أدناه موجزا للحالة العامة.
    En el cuadro 13 y el gráfico 4 se muestran las diferencias por grupo de edad. UN ويبين الجدول 13 والشكل 4 الفروق في معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة بحسب الفئة العمرية ونوع الجنس.
    La distribución relativa del pasivo acumulado entre las fuentes de financiación se ilustra en el cuadro 2 y el gráfico I. UN ويبين الجدول 2 والشكل الأول أدناه التوزيع النسبي للالتزامات المستحقة عبر مصادر التمويل المختلفة.
    En el cuadro 2 y el gráfico V figura información detallada sobre los principales tipos de necesidades. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية لتلك الاحتياجات في الجدول 2 والشكل الخامس.
    En el cuadro 3 y el gráfico VI se proporciona información detallada sobre los tipos principales de necesidades. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية لتلك الاحتياجات في الجدول 3 والشكل السادس أدناه.
    En el cuadro 7 y el gráfico VII figura información detallada sobre los principales tipos de necesidades. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية لتلك الاحتياجات في الجدول 7 والشكل السابع أدناه.
    En el cuadro 8 y el gráfico VIII figura información detallada sobre los distintos tipos de necesidades. UN وترد تفاصيل الأنواع الرئيسية لتلك الاحتياجات في الجدول 8 والشكل الثامن أدناه.
    En el cuadro 10 y el gráfico X se proporciona información detallada sobre los distintos tipos de necesidades. UN وترد تفاصيل أنواع تلك الاحتياجات في الجدول 10 والشكل العاشر. الجدول 10
    En el cuadro 6 y el gráfico que lo acompaña aparece la representación de las mujeres con nombramientos sujetos a distribución geográfica por regiones. UN ١٤ - يصف الجدول ٦ والرسم البياني المصاحب، تمثيل المرأة في التعيينات الخاضعة للتوزيع الجغرافي حسب المنطقة.
    El costo total promedio por experto fue de 3.502 dólares por reunión de tres días (véanse el cuadro 1 y el gráfico 1). UN وبلغ متوسط الكلفة الإجمالية عن كل خبير 502 3 من الدولارات عن اجتماع مدته ثلاثة أيام (انظر الجدول 1 والرسم البياني 1).
    En el cuadro 7 infra y el gráfico adjunto figura el número de mujeres y hombres ascendidos durante los dos últimos años de la categoría P-1 hasta la de Secretario General Adjunto. UN ويبين الجدول 7 والرسم البياني المرفق به عدد من رُقّي من النساء والرجال خلال السنتين الماضيتين، في الرتب من ف-1 حتى رتبة وكيل الأمين العام.
    En el cuadro y el gráfico a continuación se observa una tendencia creciente hacia el equilibrio de género. UN ويشير الرسم البياني أدناه إلى اتجاه متزايد نحو تحقيق التوازن بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more