"y estás" - Translation from Spanish to Arabic

    • و أنت
        
    • و أنتِ
        
    • وأنت
        
    • و أنتم
        
    • وانتِ
        
    • و انتِ
        
    • وهل أنت
        
    • وها أنت
        
    • و تقوم
        
    • و أنتي
        
    • وهل أنتِ
        
    • وهل انت
        
    • وانت تبدو
        
    • وانت على
        
    • وستخرج
        
    Creo que está muy bien lo que estás haciendo, Y estás hermosa en esas fotos. Open Subtitles أعتقد أن ما تقومين به جميل و أنت تبدين جميلة في هاته الصور
    Y estás sonriendome en este momento, por lo que sé deseas algo. Open Subtitles و أنت تبتسم لي الآن لذا أعلم أنك تريد شيئاً
    Sé por qué estás haciendo esto, Y estás cometiendo un gran error. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تفعل هذا و أنت ترتكب خطأ كبير
    Mira a tu alrededor, porque estás segura, estás en tu casa Y estás viva. Open Subtitles انظري حولكِ , انت بأمان أنتِ في المنزل , و أنتِ حية
    Y estás segura de que la conseguiremos. Open Subtitles و أنتِ مُتأَكِدَة أننا سننالُ العدالَة
    Estamos en la misma casa ahora Y estás balbuceando a distancia por teléfono. Open Subtitles نحن في نفس المنزل الآن و أنت تُثرثر بعيداً على الهاتف
    Y estás segura que tu compañera de piso no volverá mientras estoy aquí solo, ¿no? Open Subtitles و أنت واثقة من أن شريكتك بالسكن لن تعود بينما أنا هنا لوحدي؟
    Sabemos que fue disparada a sangre fría, Y estás enfadado por ello. Open Subtitles نعرف أنها قتلت بدم بارد و أنت غاضب بسبب ذلك
    ¿Y estás segura que ellos no van a probar esto de algún modo? Open Subtitles و أنت متأكدة أنهم لن يحاولوا إختبار هذا بشكل أو بآخر؟
    Sigues llamándome Y estás triste porque hace mucho que me fui. Open Subtitles اليزابيتا، أنت تنادينني ، و أنت حزينة أيضاً لأنني غائب منذ فترة طويلة
    Quédate aquí. Eres buen cliente Y estás en buenas manos. Open Subtitles ، إبق معنا , إنك زبون ممتاز و أنت بين أيادى ترعاك
    Brujo, sólo quedan dos Y estás detrás de uno de ellos. Open Subtitles لم يبق سوى مرآتان أيها الساحر و أنت تقف خلف إحداهما
    Después de que te acostaste con una chica Y estás en la cama, ¿te sientes nervioso? Open Subtitles بعد ممارسة الجنس مع أي فتاة، و أنت ترقد على السرير بجوارها، هل تكون متوتراً؟
    Juegas con magias poderosas. Y estás débil. Open Subtitles أنت تتحدثين عن العبث بسحر قوي و أنت ضعيفة
    Tal vez sólo tienes miedo Y estás evitando amarlo. Open Subtitles ربما أنتِ خائفه و أنتِ تبعدِ نفسك عن حبه
    Es tu primera entrevista desde la escuela Y estás nerviosa. Open Subtitles اوه, لقد وقعت في ذلك الأمر سارة, انها مقابلة العمل الأولى لك منذ الكلية, و أنتِ متوترة
    Y estás involucrándote más y más en algo que ni siquiera te importa. Open Subtitles و أنتِ تصبحين أكثر إندماجاً مع شيئاً ما حيث بأنه ليس من إهتماماتكِ
    ¡"Lo siento" no sutura mi colon! ¡Y estás fuera de mi programa para siempre! Open Subtitles آسف ، لا تقطب جرح . قولوني ، وأنت خارج برنامج للأبد
    Y estás aterrado por el horror que reinará sobre vosotros. Open Subtitles و أنتم مُرتعبون من الأهوال التي سيُمطرها عليكم
    Y estás nerviosa de estar en un nuevo colegio porque crees que no puedes relacionarte. Open Subtitles وانتِ متوترة لوجودك في مدرسة جديدة لأنك تعتقدي ان لا احد سيهتم بكِ
    Estás mirando fijo. Estamos ocupados Y estás mirando fijo. Open Subtitles انتِ تحدّقين, نحن مشغولون و انتِ تحدّقين.
    ¿Y estás seguro de que todas esas notas están escondidas en las novelas alemanas? Open Subtitles وهل أنت واثق أنّ كل تلك الملاحظات مخفية داخل تلك الروايات الألمانية؟
    Y un día, lo demás aparece a la vista Y estás allí. Open Subtitles وثم, في يوم ما كل شيء آخر يأتي بشكل عرض وها أنت ذا.
    ¡Encerrado aquí, 24 hs al día, en orina y mierda, Y estás tomando desiciones que podrías hacer que mueran hombres! Open Subtitles مقفل عليك 24 ساعة في اليوم بين الغائط و البول و تقوم باتخاذ قرارات قد تقود إلى موت عدد من الرجال؟
    Y estás appIying para un puesto en una empresa de catering? Open Subtitles و أنتي تتقدمين بطلب لمنصب في شركة ضيافة ؟
    ¿Y estás segura de que nadie puede ayudarte a conocerla? Open Subtitles وهل أنتِ واثقة أنه ليس هُناك أى شخص يُمكنه مُساعدتك لإيجادها ؟
    Y estás absotulamente seguro de que tu le encontrarás algún día? Open Subtitles وهل انت متأكد انك حتماً ستجد ذلك الشخص في يوم ما ؟
    Y estás decepcionado. Open Subtitles وانت تبدو خائب الظن.
    Porque hueles a vagabundo, tu casa parece que fue arrasada Y estás por perder el trabajo. Open Subtitles لان رائحتك كالمشرد, وهذا المنزل يبدو وكأن عاصفة ارتطمت به وانت على وشك خسارة وظيفتك
    Dos, otra escena como esa en el turno Y estás fuera de aquí. Open Subtitles ثانياً , عمل آخر كهذا في العمل وستخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more