"y estabas" - Translation from Spanish to Arabic

    • و كنت
        
    • وكنتِ
        
    • وقد كنت
        
    • وأنت كنت
        
    • ولقد كنت
        
    • وأنت كُنْتَ
        
    • وانت كنت
        
    • وكنتَ
        
    • وكُنتِ
        
    Lo sé porque recuerdo que fuiste el último en el avión Y estabas todo sudado, y tenías auriculares y... Open Subtitles لأنني أذكر أنك كنت آخر واحد يصل للطائرة و كنت متعرقاً و ترتدي سماعات
    Pero hace sólo diez minutos, estábamos haciendo planes Y estabas diciendo lo magnífico que íbamos a ser como pareja. Open Subtitles لكن، قبل 10 دقائق كنا نخطط لحياتنا و كنت تقول بأننا سنكون رائعين مع بعضنا
    Y estabas usando un buen traje, del tipo mujer de negocios, apostaría. Open Subtitles وكنتِ ترتدين زي رسمي كنتِ سيدة أعمال على ما أظن
    Vine a casa Y estabas durmiendo y estuve en la computadora por un rato y recibí un e-mail. Open Subtitles لقد أتيت للمنزل وكنتِ نائمة ولقد كنت على الحاسب لبعض الوقت و وردني بريدٌ إلكتروني.
    Me desperté a las 3:00 Y estabas viendo un anuncio de George Foreman. Open Subtitles وقد كنت تشاهد برنامج جورج فورمان ماذا بإمكاني أن أقول؟
    Aunque no creas que es tu culpa, salió mal Y estabas ahí. Open Subtitles انك ما كنت أنت المسؤل كان هناك خطأ وأنت كنت هناك
    Y estabas escuchando mi conversación en secreto. Open Subtitles وأنت كُنْتَ تَستمعُ إلى محادثاتِي سرَّاً.
    Cuando estábamos en la vigilancia Y estabas en el baño, dijimos que eras el hombre más aburrido de EE. Open Subtitles عندما كنا في نشاط الشرطة وانت كنت في الحمام قلنا بأنك أكثر رجل ممل في أميركا
    Me estaba defendiendo. Tenías una cuchilla Y estabas borracha... Open Subtitles كنت أدافع عن نفسي كان معك سكيناً و كنت سكرانة
    Y, un día estaba en la librería del campus Y estabas allí promocionando tu segundo libro. Open Subtitles و في أحد الأيام كنت في مكتبة الحرم الجامعي و كنت هناك تروج لكتابك الثاني
    Si.. te habían dado en la mano Y estabas lleno de sangre y yo igual... Open Subtitles يداك كانتا ممتلئه بالطلقات. و كنت تنزف في كل مكان أنا أيضا كنت أنزف.
    Sospechabas que Yoo Jung habló de Sang Chul Y estabas del todo equivocada. Open Subtitles شككتِ بأنّ يوو جونغ أبلغَ عنْ سانغ تشول وكنتِ مخطئةً تمامًا.
    Desde el momento en que puse mis ojos en ti... cuando llegué a la ducha... Y estabas ahí... mirándome a través del agua. Open Subtitles ‫من اللحظة ‫التي رأيتك فيها ‫عندما دخلت الى الحمام ‫وكنتِ هناك
    Tendrías como un año, Y estabas durmiendo en mi regazo. Open Subtitles أنتِ كنتِ تبلغين من العمر سنة وكنتِ نائمة على ركبتي
    Te lo compré a ti, Y estabas muy contento por venderlo. Open Subtitles انا اشتريته متك وقد كنت راضِ جدا في بيعه
    Y estabas preocupado por ella cuando atacaron el campamento. Open Subtitles وقد كنت قلقا عليها عندما هاجم طالبان معسكرها
    ¿Y estabas dispuesto a arriesgar tus amigos y tu vida? Open Subtitles وأنت كنت راغباً بإنفاقها عليك وعلى أصدقائك؟
    Michael fue a por ti, Y estabas defendiéndonos a los dos. Open Subtitles ماكيل أتى خلفك وأنت كنت تدافعُ عـنا ســويــا
    Lo hiciste porque sabías a qué me enfrentaba, Y estabas tratando de ayudarme. Open Subtitles لقد فعلتها لأنّك تعرف مالذي أواجهه ، ولقد كنت تحاول مساعدتي
    Y estabas preocupada que Jade te golpeara de verdad, ¿cierto? Open Subtitles ولقد كنت قلقة أن جايد سوف تقوم بضربك صحيح ؟
    Y estabas borracho y pensando mucho en ti mismo. Open Subtitles وأنت كُنْتَ سكران وأنت تَعتقدُ إلى حدٍ كبير نفسك.
    Tú investigándome en mi reunión de Jugadores Anónimos, Y estabas ahí conmigo en el hospital... Open Subtitles انت لاحقتني في لقاء القمار ، وانت كنت معي هناك في المستشفى
    Claro, Y estabas aquí esa noche en tu suite al lado de la cocina. Open Subtitles صحيح، وكنتَ هنا تلك الليلة في جناحك بجانب المطبخ؟
    ¿Y estabas cuidando a los niños la noche del 20? Open Subtitles وكُنتِ تجالسين أطفالهم في ليلة العشرين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more