En los resúmenes de los estados de ingresos y gastos y de los balances de activos y pasivos deben consignarse las cifras correspondientes al ejercicio anterior. | UN | أما في الموجز، فينبغي أن تظهر بيانات اﻹيرادات والنفقات وبيانات اﻷصول والخصوم اﻷرقام المقابلة للفترة السابقة. |
Estado de consignaciones, ingresos y gastos y cuenta de superávit correspondiente | UN | الاعتمادات واﻹيرادات والنفقات وحساب الفائض لفترة السنتين |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y el saldo del fondo correspondientes | UN | بيان باﻹيرادات والنفقات والتغييرات في أرصدة الاحتياطي والصناديق |
Estado de cuentas I. Ingresos y gastos y variaciones en la reservas y los saldos de los fondos | UN | البيان اﻷول. الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Podrá solicitar anticipos sobre su remuneración y gastos y retener los resultados de sus servicios hasta que se le hayan atendido todas sus solicitudes de remuneración o reembolso. | UN | ويجوز له أن يطالب بسلف مناسبة على حساب الأجور والمصروفات ويحق له أن يحجب نتائج خدماته حتى تسدد له كامل مطالباته. |
Estado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y saldos del Fondo | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطي وحساب الصندوق |
Estado de ingresos y gastos y variantes en las reservas y los saldos de los fondos correspondiente | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتعداد في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة |
Estado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y los saldos del Fondo correspondiente | UN | بيان الايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Estado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y los saldos del Fondo correspondientes | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة مجمـع سلــع |
Actividades de cooperación técnica: estado combinado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y | UN | أنشطة التعاون التقني: البيـان المشترك لﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos correspondientes | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيـرات في الاحتياطيـات وأرصدة الصناديـق للفتـرة من |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos correspondiente | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفـترة من |
○ La Subdivisión de Gestión del Programa del Fondo supervisa la ejecución de cada proyecto en cuanto a resultados y gastos, y evalúa y comprueba la aplicación de las recomendaciones. | UN | ○ يرصد فرع إدارة برامج الصندوق تنفيــذ مختلف المشاريع من حيــث النواتــج والنفقات ومراجعة تقييم التوصيات. |
Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y el saldo del fondo correspondientes | UN | بيان باﻹيرادات والنفقات والتغييرات في أرصدة الاحتياطي والصناديق |
Ingresos y gastos y cambios de las reservas y los saldos de los fondos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | اﻹيرادات والنفقات والتغييرات في أرصدة الاحتياطي والصندوق |
Ingresos y gastos y cambios de las reservas y los saldos de los fondos correspondientes a los | UN | اﻹيرادات والنفقات والتغييرات في أرصدة الاحتياطي والصندوق عن |
Podrá solicitar anticipos sobre su remuneración y gastos y retener los resultados de sus servicios hasta que se le hayan atendido todas sus solicitudes de remuneración o reembolso. | UN | ويجوز له أن يطالب بسلف مناسبة على حساب الأجور والمصروفات ويحق له أن يمتنع عن تقديم خدماته حتى تسدد له كامل مطالباته. |
Podrá solicitar anticipos sobre su remuneración y gastos y retener los resultados de sus servicios hasta que se le hayan atendido todas sus solicitudes de remuneración o reembolso. | UN | ويجوز له أن يطالب بسلف مناسبة على حساب الأجور والمصروفات ويحق له أن يمتنع عن تقديم خدماته حتى تسدد له كامل مطالباته. |
Se presentan asimismo estados separados de ingresos y gastos y del activo y el pasivo de la reserva para viviendas y locales de oficina sobre el terreno. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضا بيانات منفصلة عن إيرادات احتياطي اﻹيواء الميداني ونفقاته وأصوله وخصومه. |
23. El informe financiero y los estados de cuentas reflejan los ingresos y gastos y el activo y pasivo del UNICEF, inclusive los correspondientes a la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas. | UN | ٢٣ - يظهر التقرير المالي والحسابات ايرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما فيها صافي اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم التشغيلية لعملية بطاقات المعايدة. |