"y lo siento" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأنا آسف
        
    • وأنا آسفة
        
    • و أنا آسف
        
    • وآسفة
        
    • وأَنا آسفُ
        
    • و أنا آسفة
        
    • وآسف
        
    • وانا اسفة
        
    • وانا آسف
        
    • وأنا آسفه
        
    • وأنا أسف
        
    • وانا اسف
        
    • وإنّي آسف
        
    • وإنّي آسفة
        
    • وانا آسفة
        
    Escucha, mamá, me alegro que hayas cambiado de parecer, y lo siento. Open Subtitles اسمعى يا أمى, أنا سعيد أنكِ غيرتى رأيكِ وأنا آسف
    y lo siento muchísimo, pero... no soy el primer tipo que fracasa. Open Subtitles وأنا آسف بشأن هذا لكن أنا لست أول شخص يفشل
    Lo sé, y lo siento mucho, pero los noxon acaban de atacar. Open Subtitles انا أعلم وأنا آسفة حقاً لكن النكسون هجم علينا هنا
    Acabo de llegar a casa y vi lo que hiciste y lo siento Open Subtitles لقد عدتُ إلى المنزل للتو ورأيتُ ما فعلت وأنا آسفة لذلك
    Sé que dije algunas cosas sobre ti y tu mundo, y lo siento. Open Subtitles أعلم أنني قلت أشياءً عنكِ و عن عالمك، و أنا آسف
    y lo siento si no es el perfecto que querías, pero no podríamos ser gladiadores si solo nos dedicamos a lo fácil. Open Subtitles وأنا آسف إذا لم يكن مرتبة سلام دونك أردت، ولكننا لن نكون المصارعين إذا كنا فقط جعل يغمس سلام.
    Me temo que Se ha acabado el tiempo y lo siento pero no ha adivinado cuál era mi empleo. Open Subtitles أعتقد أن وقتنا ينفذ وأنا آسف أنك لم تحرز وظيفتي
    Sí, lo sé y lo siento mucho, pero así no va a curarse... así que dejadnos en paz, por favor. Open Subtitles نعم , أنا أعرف وأنا آسف جدا ولكن هذا لن يساعده في الشفاء من مرضه لذا يرجى تركنا وشأننا
    y lo siento. Si sólo podríamos juntarnos y conversar. Open Subtitles وأنا آسف, لو أستطعنا فقط أن نكون سوية ونجد بعض الوقت للتحدث
    Lo hice y lo siento, desde entonces me he arrepentido. Open Subtitles .فعلت .وأنا آسف لذلك. لقد ندمت على هذا منذ ذلك اليوم
    Es cierto y lo siento. Te presento a Desiree Atkins. Open Subtitles معك حق وأنا آسف أودك أن تقابل ديزيريه أتكينز
    y lo siento, pero no me interesa acabar esa amistad en particular. Open Subtitles وأنا آسفة فلا يمكنني إنهاء الصداقة بيننا
    Una estrella! Sé que me odian, y lo siento, pero no me importa. Open Subtitles ‫نجمة، أعلم أنكم تكرهوني ‫وأنا آسفة لكن لا أبالي
    y lo siento, pero no siento haber ganado ese dinero. Open Subtitles وأنا آسفة, ولكني لست آسفة على جني ذلك المال
    Sé que las cosas se jodieron hoy y lo siento, pero no tenemos tiempo para hablar de esto. Open Subtitles الاُمور سارت بشكل خاطئ الليله و أنا آسف و لكن ليس لدينا وقت لمناقشة هذا
    y lo siento por aquellos que no han visto las películas, pero necesito hacer un "spoiler" aquí. TED وآسفة للذين لم يشاهدوا الأفلام بعد، لكنني بحاجة إلى تقديم تنبيه للحرق هنا.
    Yo era grosero e irrespetuoso, y lo siento te hice daño. Open Subtitles أنا كُنْتُ وقحَ وعديم الإحترامَ، وأَنا آسفُ آذيتُك.
    y lo siento. Lo siento! Lo siento, pero así es como es! Open Subtitles و أنا آسفة ، آسفة ، لكن هكذا تسير الأمور
    Debo decirles -- y lo siento, Richard -- pero nunca me gustaron mucho esas salidas a campo, y creo que con una cada pocos cientos de millones de años es suficiente. TED ولكن علي أن اخبرك.. وآسف يا ريتشرد.. لكن لم أحب الرحلات العلمية في مجال الاحياء إطلاقا ويكفينا أن نقوم برحلة واحدة كل بضع مئات ملايين الأعوام.
    Creo que estás en peligro. No corro ningún peligro y lo siento, tengo que irme. Open Subtitles انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان
    Mira, se que ella intentó matarte, y lo siento pero ella es la mejor opcion que tenemos para rescatar a mi padre. Open Subtitles أعرف إنها حاولة قتلك ، وانا آسف ولكن هذه إنها أفضل فرصى لإنقاذ أبى ، وهو هناك فى الخارج
    y lo siento, pero si ni siquiera podemos marcar esa línea con un Nazi... Open Subtitles وأنا آسفه ..لكن ان كنا لا نستطيع سحب ذلك الخيط عند نازيّ
    Entiendo sus problemas y lo siento, pero no vine para eso. Open Subtitles أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك
    Asi que desapareci... y tu tienes todo el derecho a estar enfada conmigo... y lo siento Open Subtitles لذا اختفيت ولكى كل الحق بأنى تغضبى منى وانا اسف
    Me había ido y lo siento, siento lo que la ciudad ha tenido que pasar en mi ausencia, pero lo soportaron, y la prueba de esta lucha está delante de mí. Open Subtitles لقد غبتُ، وإنّي آسف. آسف على ما كابدته المدينة في غيابي. لكنّكم صمدتم، والدليل على نضالكم مُلقى تحت قدمي.
    Te he juzgado mal y lo siento. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.أسأتُ الحكم عليكِ، وإنّي آسفة
    ¡Acabo de hacerme un lío y lo siento mucho! Open Subtitles لقد اختلط علي الأمر وانا آسفة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more