Grandes sectores de la población de África, América Latina, Asia y Oceanía sufren de paludismo. | UN | فهناك أعداد كبيرة من الناس في افريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا وأوقيانوسيا مصابون بالملاريا. |
En el Asia oriental y Oceanía se incrementó en más de 5 puntos porcentuales. | UN | وفي شرق آسيا وأوقيانوسيا زادت هذه النسبة بأكثر من ٥ نقاط مئوية. |
En el Asia oriental y Oceanía se incrementó en más de 5 puntos porcentuales. | UN | وفي شرق آسيا وأوقيانوسيا زادت هذه النسبة بأكثر من ٥ نقاط مئوية. |
El tráfico de metanfetamina se intensificó en el Asia oriental y sudoriental, América del Norte y Oceanía en 2003. | UN | وقد تكثَّف الاتجار به في شرق آسيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا الشمالية وأوقيانوسيا في عام 2003. |
Reunión con el Sr. C. Blanchmaison, Director del Departamento de Asia y Oceanía del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | اجتماع مع السيد س. بلانشميزون، مدير ادارة آسيا وأوقيانيا التابعة لوزارة الشؤون الخارجية. |
D. Acontecimientos en la región de Asia y Oceanía | UN | دال ـ التطورات الاقليمية في آسيا وأوقيانوسيا |
D. Acontecimientos en la región de Asia y Oceanía | UN | دال ـ التطورات الاقليمية في آسيا وأوقيانوسيا |
Centro de Estudios sobre Asia y Oceanía | UN | مركز الدراسات المتعلقة بآسيا وأوقيانوسيا |
Centro de Estudios sobre Asia y Oceanía | UN | مركز الدراسات المتعلقة بآسيا وأوقيانوسيا |
Centro de Estudios sobre Asia y Oceanía | UN | مركز الدراسات المتعلقة بآسيا وأوقيانوسيا |
Total de Asia y Oceanía | UN | من بنغلاديش مجموعــــات التبرعــــات ﻵسيــــا وأوقيانوسيا |
Oficina Regional de Asia y Oceanía | UN | المكتــب اﻹقليمــي ﻷفريقيا لﻷمريكتين ﻵسيا وأوقيانوسيا |
PARTICIPACIÓN DE LAS EXPORTACIONES DE ASIA y Oceanía EN LAS EXPORTACIONES MUNDIALES EN 1996, POR GRANDES | UN | نصيب صادرات آسيا وأوقيانوسيا في الصادرات العالمية عام ٦٩٩١، |
En los últimos años, la incidencia y la severidad de algunos desastres naturales en Asia y Oceanía han sido vinculadas más claramente con el fenómeno de El Niño/Oscilación austral. | UN | وفي السنوات اﻷخيرة، أصبح حدوث بعض الكوارث الطبيعية في آسيا وأوقيانوسيا وشدتها مرتبطا بشكل أكثر وضوحا بظاهرة النينيو. |
En varias actividades regionales llevadas a cabo en Asia y Oceanía se manifestó una fuerte concentración en la prevención de los desastres. | UN | وقد ظهر في العديد من اﻷنشطة في آسيا وأوقيانوسيا تركيز قوي على الوقاية من الكوارث. |
la malnutrición es un problema especialmente grave en Asia y Oceanía y los países menos adelantados. | UN | ولا يزال سوء التغذية حادا بصفة خاصة في آسيا وأوقيانوسيا وفي أقل البلدان نموا. |
El crecimiento anual ha aumentado levemente en América Latina y el Caribe, Asia sudoriental y Oceanía. | UN | وازداد النمو السنوي زيادة طفيفة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وجنوب شرقي آسيا وأوقيانوسيا. |
Composición geográfica: Durante los últimos cuatro años, la Asociación Mundial de Radiodifusoras Comunitarias ha aumentado su presencia en América, África, Europa y Oceanía. | UN | العضوية الجغرافية: خلال السنوات الأربع الأخيرة، زادت الرابطة من وجودها في الأمريكتين وأفريقيا وأوروبا وأوقيانوسيا. |
Esto ha ocurrido en Europa Occidental, América Latina y el Caribe y Oceanía. | UN | وهذا هو الحال بالنسبة لغرب أوروبا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأوقيانيا. |
Alrededor de una cuarta parte de los países de Asia y Oceanía tienen tasas de analfabetismo inferiores al 10%. | UN | وتقل عن ١٠ في المائة في قرابة ربع بلدان آسيا وأوقيانيا. |
Campaña de intercomparación de instrumentos Dobson para Australia y Oceanía, organizada por la Oficina Australiana de Meteorología | UN | حملة مقارنة أجهزة دوبسون لقياس الطيف الضوئي لأستراليا أوقيانوسيا يستضيفها مكتب الأرصاد الجوية الأسترالي |
En 1998 los productos togoleses de exportación han accedido a los mercados de unos 75 países distribuidos por los cinco continentes de nuestro planeta, a saber: África, América, Asia, Europa y Oceanía. | UN | في عام 1998، وصلت منتجات توغو التصديرية إلى أسواق 75 بلدا تقريبا في قارات العالم الخمس، وهي: أفريقيا وأمريكا وآسيا وأوروبا وأقيانوسيا. |
135. En 1993 el total de los gastos en Asia y Oceanía ascendió a 144.397.600 dólares, de los cuales 58.453.000 con cargo a los Programas generales y 85.944.600 con cargo a los Programas especiales. | UN | ١٣٥- وبلغ مجموع اﻹنفاق في آسيا ومنطقة أوقيانيا ٦٠٠ ٣٩٧ ١٤٤ دولار في عــام ١٩٩٣، ورد منهــا ٠٠٠ ٤٥٣ ٥٨ دولار تحت البرامج العامة و٦٠٠ ٩٤٤ ٨٥ دولار تحت البرامج الخاصة. |
Por consiguiente, tiene la intención de ampliar su cooperación a Africa, el Oriente Medio, Centroamérica y América del Sur, Europa oriental y Oceanía. | UN | ومن ثم، فهي تعتزم توسيع نطاق تعاونها ليشمل افريقيا والشرق اﻷوسط، وأمريكا الوسطى والجنوبية، واوروبا الشرقية واوقيانوسيا. |
La población más numerosa se encuentra en América, con 62,9 católicos por cada 100 habitantes, seguida de Europa con 41,4 y Oceanía con 27,5. | UN | فالمجموعة السكانية الأقوى توجد في الأمريكتين بنسبة 62.9 في المائة كاثوليكي لكل 100 نسمة، ثم أوروبا بنسبة 41.4 في المائة، والأوقيانوسي بنسبة 27.5 في المائة. |