"y por categoría" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحسب الرتبة
        
    • والفئة
        
    • وحسب الرتب
        
    • وحسب فئة
        
    • وحسب الفئة
        
    • حسب فئة
        
    • والرتبة الوظيفية
        
    • حسب الرتبة
        
    • وفئة النفقات
        
    • وحسب الدرجة
        
    • وحسب فئات
        
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN توزيع موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من كل من الجنسين حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN توزيع موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من كل من الجنسين حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN توزيع موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحـدة من كــلا الجنسين حســب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    En el cuadro III se resumen las propuestas relativas a la plantilla por dependencia de organización y por categoría y se ilustra también la fuente de financiación de los puestos. UN ويوجز الجدول الثالث المقترحات المتعلقة بالتوظيف حسب الوحدة التنظيمية والفئة كما يبين مصادر تمويل الوظائف.
    10. Puestos extrapresupuestarios: resumen de los bienios 1994-1995 y 1996-1997 por sección del presupuesto por programas y por categoría del puesto UN الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧ ١١ ألف -
    Distribución de los bienes de la ONUMOZ por tipos de enajenación y por categoría de equipo UN توزيع أصول العملية حسب إجراء التصرف المتخذ وحسب فئة المعدات
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN توزيع موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من كلا الجنسين حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN توزيع موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من كلا الجنسين حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN التوزيع الجنساني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN التوزيع الجنساني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN التوزيع الجنساني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    Distribución de funcionarios y funcionarias de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamento u oficina y por categoría UN التوزيع الجنساني لموظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة
    En el cuadro 1 se presenta el total de los gastos del ACNUR en 2006, desglosados por fondo y por categoría: UN يبين الجدول 1 مجموع نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2006، موزعة حسب الصندوق والفئة:
    En el cuadro 1 se indica el total de los gastos del ACNUR en 2007, desglosados por fondo y por categoría. Cuadro 1 UN يبين الجدول 1 مجموع نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2007، موزعة حسب الصندوق والفئة.
    En el cuadro 1 se indica el total de los gastos efectuados por el ACNUR en 2008, desglosados por fondo y por categoría. UN يبين الجدول 1 مجموع نفقات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في عام 2008، موزعة حسب الصندوق والفئة.
    10. Puestos extrapresupuestarios: resumen de los bienios 1994-1995 y 1996-1997 por sección del presupuesto por programas y por categoría del puesto62 UN الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية: ملخص حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧
    Cuadro 10. Puestos extrapresupues-tarios: resumen de los bienios 1994-1995 y 1996-1997 por sección del presupuesto por programas y por categoría del puesto UN الجدول ١٠ - الوظائـــف الممولـــة من الموارد الخارجة عـــن الميزانية: الموجز حسب أبواب الميزانية البرنامجية وحسب الرتب في فترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧
    En las figuras 4 y 5 se muestran, de forma gráfica, los puestos financiados con cargo al Fondo para el Medio Ambiente desglosados por rubro presupuestario y por categoría. UN ويبين الشكلان 4 و5 أدناه الوظائف الممولة من صندوق البيئة حسب باب الاعتماد وحسب فئة متطلبات الوظيفة، في شكل تصويري.
    En el cuadro 1 se presenta el total de los gastos del ACNUR en 2004, desglosados por fondo y por categoría. UN فيما يلي جدول يبين مجموع نفقات المفوضية في عام 2004 3 موزعة بين الصناديق وحسب الفئة.
    Distribución de los bienes de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia por tipos de enajenación y por categoría de equipo UN الشكل ٢ - توزيع أصول العملية حسب فئة المعدات ــ ــ ــ ــ ــ
    Número de puestos por fuente de los fondos y por categoría UN عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية
    Los datos consignados en dichos cuadros ilustran la distribución de los funcionarios por sexo, por departamento u oficina y por categoría en el caso de los funcionarios que ocupan puestos del cuadro orgánico y categorías superiores sujetos a distribución geográfica. UN وتُظهر هذه البيانات توزيع الموظفين حسب نوع الجنس، واﻹدارة أو المكتب، وكذلك حسب الرتبة لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Distribución por sexo del personal de la Secretaría de las Naciones Unidas por departamento u oficina y por categoría: UN توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حسب اﻹدارة أو المكتب وحسب الدرجة
    La Comisión observó que, en cambio, los datos que se le habían presentado para el examen actual proporcionaban un panorama muy completo de la utilización de la prestación por organización, por componente de la prestación y por categoría de lugar de destino. UN وتلاحظ اللجنة أنه، على النقيض من ذلك، فإن البيانات التي أتيحت لها في الاستعراض الراهن وفرت لها نظرة شاملة على استخدام البدل في كل منظمة، وحسب عناصر البدل، وحسب فئات مقار العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more