Sólo hay una escuela primaria y una escuela secundaria independientes, frente a 35 escuelas primarias y 5 escuelas secundarias públicas. | UN | وتوجد مدرسة ابتدائية مستقلة ومدرسة ثانوية مستقلة في مقابل 35 مدرسة ابتدائية حكومية و5 مدارس ثانوية حكومية. |
Con respecto a las escuelas, sólo había 47 escuelas primarias, 2 escuelas secundarias de primer ciclo y una escuela secundaria de segundo ciclo cuando Portugal abandonó Timor Oriental. | UN | وفيما يتعلق بالمدارس، لم يكن هناك سوى ٧٤ مدرسة ابتدائية ومدرستين متوسطتين ومدرسة ثانوية واحدة عندما تخلت البرتغال عن تيمور الشرقية. |
- Dos escuelas primarias y una escuela secundaria y el centro deportivo, el centro sanitario y un consultorio de dentistas en Cuprija; | UN | - مدرستان ابتدائيتان ومدرسة ثانوية واحدة والميدان الرياضي، ومركز صحي ومستوصف لطب اﻷسنان في كوبريا؛ |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley, además de cuatro escuelas menores instaladas en haciendas para los niños de los asentamientos. | UN | وتوفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه ولها في ستانلي مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي وتشغل الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة. |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en haciendas grandes. | UN | وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة. |
En la actualidad el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | ٦٧ - وتتولى الحكومة اﻵن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، باﻹضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
Hay seis escuelas primarias públicas y una escuela secundaria pública, la Albena Lake-Hodge Comprehensive. | UN | وتوجد ست مدارس ابتدائية عامة ومدرسة ثانوية واحدة عامة هي مدرسة Albena Lake-Hodge الثانوية الشاملة. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك. |
Hay una escuela primaria en cada pueblo y aldea, una escuela secundaria elemental en cada comuna o entre comunas y una escuela secundaria superior en cada distrito, de modo que todos tienen acceso a la educación, incluidas las mujeres y las niñas. | UN | والآن توجد مدرسة ابتدائية في كل قرية وناحية، وتوجد مدرسة إعدادية في كل كوميون أو بين الكوميونات، ومدرسة ثانوية في كل مقاطعة، مما ييسر الحصول على التعليم للجميع ، بمن فيهم النساء والفتيات. |
Pavimentación de una carretera de acceso al centro de servicios de Huashala, que incluye una escuela primaria y una escuela secundaria, un jardín infantil, un centro de jóvenes y una clínica de atención de la salud. | UN | تم تعبيد طريق مؤدية إلى مركز الخدمات التابع لقرية الهواشلة الذي يضم مدرسة ابتدائية ومدرسة ثانوية وروضة أطفال ومراكز للشباب وعيادة صحية؛ |
En realidad estamos compartiendo viajes por el Universo con el primer planetario sub-sahariano en Ghana así como nuevas bibliotecas construidas en los guetos en Columbia y una escuela secundaria en Camboya. | TED | نحن حقيقة نشارك رحلات الكون مع أول قبة سماوية جنوب الصحراء الكبرى في غانا وأيضًا مع مكتبات جديدة تم تأسيسها في الأحياء الفقيرة في كولومبيا ومدرسة ثانوية في كمبوديا. |
Hay dos escuelas primarias privadas, una escuela secundaria privada y una escuela secundaria central pública con tres recintos docentes23. | UN | وهناك مدرستان ابتدائيتان خاصتان، ومدرسة ثانوية خاصة واحدة، ومدرسة ثانوية حكومية مجمﱠعة لها ثلاثة مقار)٣٢(. |
Hay dos escuelas primarias privadas, una escuela secundaria privada y una escuela secundaria central pública con tres recintos15. | UN | وثمة مدرستان ابتدائيتان خاصتان، ومدرسة ثانوية خاصة ومدرسة ثانوية حكومية مختلطة لها ثلاثة مقار)١٥(. |
Continuaron los trabajos para sustituir otras escuelas en estado ruinoso (Nimrin, en El Buss, Tiro) y una escuela secundaria en el campamento de Rashidieh. | UN | ويجري العمل قدما للاستعاضة عن مدرسة متداعية أخرى (نمرين في البوص، صور) ومدرسة ثانوية في مخيم الراشيدية. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في جزيرة كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك. |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en haciendas grandes. | UN | وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة. |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en explotaciones grandes. | UN | وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في المزارع الكبيرة. |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Puerto Argentino (Stanley) y dos escuelas rurales. | UN | والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات. |
La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Puerto Argentino (Stanley) y dos escuelas rurales. | UN | والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في استانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات. |
Según informa la Potencia administradora, la administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en la ciudad del Territorio y dos escuelas rurales. | UN | ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، توفر الحكومة الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في عاصمة الإقليم، كما تدير مدرستين في المستوطنات. |
En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | 58 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | 68 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |