"y una escuela secundaria" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومدرسة ثانوية
        
    • وأخرى للتعليم الثانوي
        
    • ومدرسة عليا
        
    Sólo hay una escuela primaria y una escuela secundaria independientes, frente a 35 escuelas primarias y 5 escuelas secundarias públicas. UN وتوجد مدرسة ابتدائية مستقلة ومدرسة ثانوية مستقلة في مقابل 35 مدرسة ابتدائية حكومية و5 مدارس ثانوية حكومية.
    Con respecto a las escuelas, sólo había 47 escuelas primarias, 2 escuelas secundarias de primer ciclo y una escuela secundaria de segundo ciclo cuando Portugal abandonó Timor Oriental. UN وفيما يتعلق بالمدارس، لم يكن هناك سوى ٧٤ مدرسة ابتدائية ومدرستين متوسطتين ومدرسة ثانوية واحدة عندما تخلت البرتغال عن تيمور الشرقية.
    - Dos escuelas primarias y una escuela secundaria y el centro deportivo, el centro sanitario y un consultorio de dentistas en Cuprija; UN - مدرستان ابتدائيتان ومدرسة ثانوية واحدة والميدان الرياضي، ومركز صحي ومستوصف لطب اﻷسنان في كوبريا؛
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley, además de cuatro escuelas menores instaladas en haciendas para los niños de los asentamientos. UN وتوفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه ولها في ستانلي مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي وتشغل الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة.
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en haciendas grandes. UN وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة.
    En la actualidad el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. UN ٦٧ - وتتولى الحكومة اﻵن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، باﻹضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.
    Hay seis escuelas primarias públicas y una escuela secundaria pública, la Albena Lake-Hodge Comprehensive. UN وتوجد ست مدارس ابتدائية عامة ومدرسة ثانوية واحدة عامة هي مدرسة Albena Lake-Hodge الثانوية الشاملة.
    El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك.
    Hay una escuela primaria en cada pueblo y aldea, una escuela secundaria elemental en cada comuna o entre comunas y una escuela secundaria superior en cada distrito, de modo que todos tienen acceso a la educación, incluidas las mujeres y las niñas. UN والآن توجد مدرسة ابتدائية في كل قرية وناحية، وتوجد مدرسة إعدادية في كل كوميون أو بين الكوميونات، ومدرسة ثانوية في كل مقاطعة، مما ييسر الحصول على التعليم للجميع ، بمن فيهم النساء والفتيات.
    Pavimentación de una carretera de acceso al centro de servicios de Huashala, que incluye una escuela primaria y una escuela secundaria, un jardín infantil, un centro de jóvenes y una clínica de atención de la salud. UN تم تعبيد طريق مؤدية إلى مركز الخدمات التابع لقرية الهواشلة الذي يضم مدرسة ابتدائية ومدرسة ثانوية وروضة أطفال ومراكز للشباب وعيادة صحية؛
    En realidad estamos compartiendo viajes por el Universo con el primer planetario sub-sahariano en Ghana así como nuevas bibliotecas construidas en los guetos en Columbia y una escuela secundaria en Camboya. TED نحن حقيقة نشارك رحلات الكون مع أول قبة سماوية جنوب الصحراء الكبرى في غانا وأيضًا مع مكتبات جديدة تم تأسيسها في الأحياء الفقيرة في كولومبيا ومدرسة ثانوية في كمبوديا.
    Hay dos escuelas primarias privadas, una escuela secundaria privada y una escuela secundaria central pública con tres recintos docentes23. UN وهناك مدرستان ابتدائيتان خاصتان، ومدرسة ثانوية خاصة واحدة، ومدرسة ثانوية حكومية مجمﱠعة لها ثلاثة مقار)٣٢(.
    Hay dos escuelas primarias privadas, una escuela secundaria privada y una escuela secundaria central pública con tres recintos15. UN وثمة مدرستان ابتدائيتان خاصتان، ومدرسة ثانوية خاصة ومدرسة ثانوية حكومية مختلطة لها ثلاثة مقار)١٥(.
    Continuaron los trabajos para sustituir otras escuelas en estado ruinoso (Nimrin, en El Buss, Tiro) y una escuela secundaria en el campamento de Rashidieh. UN ويجري العمل قدما للاستعاضة عن مدرسة متداعية أخرى (نمرين في البوص، صور) ومدرسة ثانوية في مخيم الراشيدية.
    El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. UN وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في جزيرة كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك.
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en haciendas grandes. UN وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في مستوطنات مزارع كبيرة.
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y tiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Stanley y cuatro escuelas rurales en explotaciones grandes. UN وتوّفر الحكومة المحلية المدرسين ومعدات التعليم ولوازمه، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، وتدير الحكومة المحلية أيضا أربع مدارس صغيرة في المزارع الكبيرة.
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Puerto Argentino (Stanley) y dos escuelas rurales. UN والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في ستانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات.
    La administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en Puerto Argentino (Stanley) y dos escuelas rurales. UN والحكومة المحلية توفر الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في استانلي، كما تدير مدرستين في المستوطنات.
    Según informa la Potencia administradora, la administración local provee personal, equipo y suministros para la educación, y mantiene una escuela primaria y una escuela secundaria en la ciudad del Territorio y dos escuelas rurales. UN ووفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، توفر الحكومة الموظفين والمعدات واللوازم للتعليم، ولديها مدرسة للتعليم الابتدائي وأخرى للتعليم الثانوي في عاصمة الإقليم، كما تدير مدرستين في المستوطنات.
    En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. UN 58 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.
    En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. UN 68 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus