"y usted no" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأنت لا
        
    • وأنت لم
        
    • و أنت لا
        
    • وانت لا
        
    • وكنت لا
        
    • وانت لم
        
    • وانت لست
        
    • و أنت لم
        
    • وأنك لن
        
    Y usted no podría estar más emocionada. No extrañará a Clark ni un poco. Open Subtitles وأنت لا يمكن أن تكوني أكثر إبتهاجا لن تشتاقي أبدا إلى كلارك
    Pero esta operación, es una operación militar, Y usted no sabe ni carajo de eso. Open Subtitles لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك
    Había algo que quería decirme antes de morir... Y usted no quería que lo supiera. Open Subtitles كان هناك شيء أراد إخباري إياه قبل وفاته وأنت لم ترغب في أعرفه
    Ella terminó la relación Y usted no podía aceptar un no por respuesta. Open Subtitles قامت بتدمير كل شئ وأنت لم تستطع الحصول على إجابة لهذا
    Y usted no sabía que no gustamos de tomar té caliente. Open Subtitles و أنت لا تعرف أننا لا نحب شرب الشاى ساخنا
    Si esta bomba estalla, Sr Presidente Y usted no cree que hicimos todo lo posible para detenerla habrá severas repercusiones para mi país. Open Subtitles اذا انفجرت هذه القنبلة سيدي الرئيس وانت لا تؤمن اننا نفعل ما بوسعنا لايقافها ايضا ستكون النتائج ثقيلة على بلادى
    Y usted no quiere sólo dos o tres noches a la precaución sleep en él? Open Subtitles وكنت لا تريد سوى اثنين أو ثلاثة ليال النوم على ذلك لدواعي السلامة؟
    Si pasara algo Y usted no hubiera actuado según sus instintos, nunca se lo perdonaría, ¿verdad? Open Subtitles إذا كان هناك شي قد حدث وانت لم تتصرفي على غرائزك لن تسامحي نفسك ابد اليس كذلك؟
    Ahora ya no pueden entenderle Y usted no puede entenderlos. Open Subtitles الآن لا يستطيعون فهمك وأنت لا تستطيع فهمهم
    ¿El restaurante de tu colega se incendia... Y usted no quiere ayudar a averiguar el motivo? Open Subtitles لقد إحترق مطعم صديقك وأنت لا تريد المساعده أتعرف السبب؟
    Ese ese el motivo por el que soy propietario de este edificio, Y usted no es dueño ni de su móvil. Open Subtitles لذلك أمتلك هذا المبنى، وأنت لا تمتلك هاتفك الخلوي
    Quieren patatas fritas, Y usted no quiere asaltar un banco. Open Subtitles انهم يريدون بطاطا مقلية وأنت لا تريد ان تخترق البنك
    Hay demasiadas complicaciones. Y usted no conoce las reglas. Open Subtitles هناك الكثير من التعقيدات وأنت لا تعرفين تلك بالقواعد
    Los que no prueban son cobardes, Y usted no me lo parece. Open Subtitles الفتاة المتقززة تعد فاشلة، وأنت لا تبدين لي من النوع الفاشل
    Pero hay una tarjeta que dice 2:45... Y usted no la firmó. Open Subtitles لكن هناك بطاقة تقول أنها في الساعة 2: 45 وأنت لم تقومي بالتوقيع عليها
    Este no es un crimen de guerra, ¿y usted no inicio el fuego intencionalmente? Open Subtitles هذه ليست جريمة حرب وأنت لم تضرم النار عمداً؟
    Y usted no podría evitar traicionarlo Open Subtitles وأنت لم تستطع المساعدة لأنكخنته.
    Véase, usted está haciendo me parece que debo tener un interés personal en ti ... Y usted no quiere eso. Open Subtitles أنت تجعلني أفكر أنه يجب أن أوليك اهتماما شخصيا و أنت لا تريد ذلك
    Bueno, simplemente me voy, Y usted no sabe mi nombre. Open Subtitles حسناً , أنا سأذهب فقط , و أنت لا تعرف اسمي
    Tres de nosotros cuatro ya no están fuera Y usted no tuvo nada que ver. Open Subtitles ثلاثة منا ما زالوا احرار وانت لا يمكنك فعل شيء
    Toby acaba de hacer un comentario sarcástico, Y usted no respondió. ¿Qué ocurre? Open Subtitles توبي أدلى به للتو تعليق ساخر، وكنت لا تستجيب. ما الخطأ؟
    Y usted no ha hecho nada para promover su arresto. Open Subtitles وانت لم تفعل شئ لألقاء القبض عليها
    Y usted no es Bill Hickok. Open Subtitles وانت لست بيل هيكوك /هو كشاف ورجل قانون عرف كأسرع رامي رصاص في الغرب/
    Es una niña muy sensible Y usted no fue a buscarla este domingo. Open Subtitles إنها فتاة حساسة للغاية و أنت لم تأتِ لتأخذها يوم الأحد
    Tráeme algo Puedo utilizar independientemente Y usted no tendrá que testificar. Open Subtitles احصل لي شيئا يمكنني استخدامها بشكل مستقل وأنك لن تحتاج للادلاء بشهادته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more