Ya hablamos de esto. Me parece que usted no me escucha. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا من قبل اشعر وكأنك لا تنصت إلي |
Ya hablamos de ello. Papá se enfadaría si ponemos a los federales tras su rastro. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا سيغضب والدنا كثيرا إن وضعت الفدراليين في أثره |
Sarah, Ya hablamos de esto, el Coco no existe, es una leyenda. | Open Subtitles | "لقد تحدثنا عن هذا يا "ساره رجل الظلام" ليس حقيقياً" |
Ya hablamos de eso. No entiendo por qué me mientes. | Open Subtitles | حسناً لقد ناقشنا ذلك اﻵن ولكن لمَ كذبت علي سابقاً؟ |
Ya hablamos de esto. Dijiste que podíamos ir despacio. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن ذلك أنت قلت أن بوسعنا التمهل |
Si, Ya hablamos de eso, pero hay una nueva droga que acaba de ser aprobada. | Open Subtitles | نعم، نحن تَحدّثنَا عن ذلك، لكن هناك a مخدّر جديد الذي فقط صُدّقَ. |
Mira, hijo. Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | إنظر يا بنى , لقد تحدثنا حول هذا من قبل , صحيح ؟ |
Ya hablamos de esto, no me gustas en ese sentido. Tú tampoco me gustas en ese sentido, por eso es perfecto. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا سابقا , أنا لا أميل إليك جنسيا أنا لا أنظر إليكي هكذا أيضا , لهذا السبب الأمر سوف يكون مناسبا |
Te dije que no quiero hacer más películas cómicas. No me siento gracioso. Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لا أمثل أفلام مضحكة بعد الآن لقد تحدثنا عن الأمر |
No discutiré contigo sobre esto. Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | لن أعود وأجادلك في هذا، لقد تحدثنا عن الأمر |
Sí, Ya hablamos de que estoy teniendo entrevistas con otros bufetes. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدثنا عن أنني سأجري مقابلات مع شركات أخرى |
Ya hablamos de esto. Estuvo en el sofá. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا الأمر، لقد نام على الأريكة |
De acuerdo, Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | حسنًا يارجل، لقد تحدثنا عن هذا، صحيح؟ |
Ya hablamos de eso, ya lo miré. Pero este es el asunto: | Open Subtitles | لقد ناقشنا ذلك , لقد رايته لكن ياعزيزتى هذا هو الشىء |
- No funcionará, Ya hablamos de ello. | Open Subtitles | -لا لا لا لا، لن تنجح هذه الطريقة، لقد ناقشنا هذا الأمر |
Ya hablamos de esto. La comida es para el banquete... - ... con los indios wampanoag. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا , هذا الطعام سيكون للحفل الذى نقيمة للوافدون الهنود |
Ya hablamos de esto, hijo. | Open Subtitles | بنى, لقد تحدثنا بشأن هذا من قبل. |
Papi, Ya hablamos de esto, ¿recuerdas? | Open Subtitles | بابا لقد تَحدّثنَا عن هذا أتتذكّرْ؟ |
Bueno, Ya hablamos de esto, cariño. | Open Subtitles | حسنا، لقد تحدثنا حول هذا الموضوع. |
Jodi, Ya hablamos de esto. Morir de hambre no es el modo. | Open Subtitles | جودي" لقد تكلمنا عن هذا" تجويع نفسك ليس هو الطريقة |
Nosotros Ya hablamos de esto, ¿o no? | Open Subtitles | نحن تحدّثنا عن هذا، تعرفين؟ |
Papá, Ya hablamos de eso. Bueno, es un poco tímida. ¿Y qué? | Open Subtitles | ـ أبي، لقد سبق وناقشنا ذلك ـ وماذا لو كانت خجولة بعض الشيء |
Mira, madre, Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | اسمعي يا أمي، لقد تحدثنا في هذا من قبل. |
Es nuestra dinámica, ¿sabes? Y Ya hablamos de cómo no es saludable. | Open Subtitles | -هذا الأمر الحيوي في علاقتنا وتحدثنا عن عدم صحية ذلك |
No puedes estar encima de ella todo el tiempo. Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تراقبيها طوال الوقت ؛ تحدثنا حول هذا الموضوع |
Pero Ya hablamos de esto antes. Te lo he dicho dos veces. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بالفعل عن ذلك لقد قلت لكِ مرتين |
Vamos. Ya hablamos de esto. | Open Subtitles | بحقك لقد تحدثنا حيال هذا |
Ya hablamos de eso. | Open Subtitles | لقد تكلمنا في ذلك سابقاً. |