Ya no estoy casada él y sigue impidiéndome que tenga vida sexual. | Open Subtitles | لم أعد متزوجة به و مازال يمنعني من ممارسة الجنس |
Profesora Fang, algunas personas piensan que Ya no estoy apto para la práctica. | Open Subtitles | بروفسورة فانغ ، بعض الناس يعتقدون بأنني لم أعد مناسباً للعمل |
No sé de dónde ha sacado esa información, pero Ya no estoy en el negocio. | Open Subtitles | لا أدري من أين جئت بمعلوماتك، لكني لم أعد أعمل في ذلك المجال |
Ya no estoy de humor para esas cosas. | Open Subtitles | انا لم اعد في الحالة المزاجية لهذا النوع من الشئ |
Ya no estoy segura de qué se supone que tengo que hacer. | Open Subtitles | لمْ أعد متأكّدة تماماً ممّا يفترض بي فعله بعد الآن |
Ya no estoy segura de a dónde pertenezco. | TED | لم أعد متأكدة من المكان الذي أنتمي إليه. |
A los 30 metros, finalmente, Ya no estoy solo. | TED | عند 30 متر، يحين الخلاص، لم أعد وحيداً. |
Ya no estoy colocando más mobiliario de Charles Eames en los edificios. Olvídenlo. | TED | لم أعد أستخدم أثاث المصمم تشارلز ايمز في المباني أنسى ذلك إننا نمضي |
Ya no estoy en esas cosas. Hazme ese favor, sé que eres un colega. | Open Subtitles | لم أعد أتاجر بالممنوعات هيا افعل ذلك لأجلي؛ أنت صديقي |
Lo que pasa es que Ya no estoy enamorada de él. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني لم أعد مفتونة به كما كنت |
No, está bien. Ya no estoy tan enojada. | Open Subtitles | كلا, لا بأس في ذلك، لم أعد مستاءةً لتلك الدرجة. |
Acabo de darme cuenta que Ya no estoy enojado por la herencia. | Open Subtitles | أمر مضحك،أدركت لتوي أني لم أعد غاضباً بأن أبي تجاهلني في وصيته |
Ya no estoy al final de la banca. Ahora soy un jugador. | Open Subtitles | لم أعد أقلّ من أصحاب الشعر، أصبحت لاعباً. |
Ya no estoy para estas cosas. Un autobús arrolla a un tipo que levanta una demanda. | Open Subtitles | أنا لم أعد أصلح لهذا بعد الأن أنا أعنى, رجل يصدم عن طريق حافلة |
Ya no estoy en esas cosas. Hazme ese favor, sé que eres un colega. | Open Subtitles | لم أعد أتاجر بالممنوعات هيا افعل ذلك لأجلي؛ أنت صديقي |
Ya no estoy por ahí. Si me quiere encontrar, estoy aquí. | Open Subtitles | لم أعد في الأرجاء ، إذا أردت إيجادي سأكون هنا |
Ya no estoy tan segura sobre nada. ¿Te puedo ayudar en algo? | Open Subtitles | انا لم اعد متأكدة بخصوصك كثيرا هل احضر لك شيئا ؟ |
¡Ven! Está bien. Ya no estoy loco. | Open Subtitles | هيا - لا لا ، انا بخير ، انا لم اعد مجنونا الآن - |
Ya no estoy en el negocio de los tratos. | Open Subtitles | لمْ أعد في وارد عقد الصفقات معك بعد الآن |
Ya no estoy enfadada contigo por mentirme acerca de Josh. | Open Subtitles | أنا لم يعد غاضبا معك أنا للكذب لي عن جوش. |
Aun si esto significa darle la a espalda a lo que se, Ya no estoy asustada. | Open Subtitles | حتى أن كان الأمر يعنّي انقلابي على تقاليدي، فلم أعد خائفةً بعد الآن، |
En mi vida Ya no estoy sola, ahora el amor en mi vida está tan cerca. | Open Subtitles | في حياتي.. لم أعُد وحيدة الآن والحبّ مني قريب |