"ya sabes cómo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعرف كيف
        
    • تعرفين كيف
        
    • تعلمين كيف
        
    • تعلم كيف
        
    • تَعْرفُ كَمْ
        
    • تعرفون كيف
        
    • تعرفين كم
        
    • تعلمين كم
        
    • تعرفين الحال
        
    • تعرف حال
        
    • تعرف طبيعتي
        
    • إنك تعلم
        
    • أنت تعلم كيفية
        
    Después tendrá un accidente de coche. Ya sabes cómo se hacen estas cosas... Open Subtitles ومن ثمّ سيصاب بحادث سيّارة أنتَ تعرف كيف تتمّ هذه الأشياء
    Dos doble-doble, uno normal con crema, y Ya sabes cómo me gusta el mío. Open Subtitles اثنتان مضاعفة , واحدة عادية بالكريمة و انت تعرف كيف احب خاصتي
    Ya sabes, cómo fue asesinado antes de que pudiera venir aquí y vivir su sueño. Open Subtitles تعرفين كيف أنه قُتِل فحسب قبل ان يستطيع المجيء هنا و يعيش حلمه
    Podrías hablar, Ya sabes cómo sois las mujeres. Open Subtitles قد تتكلمين أنتِ ، فأنتِ تعلمين كيف هو الحال مع النساء
    Dimitri: Venga, Milo. Ya sabes cómo son los padres. TED ديميتري : هيا مايلو .. انت تعلم كيف هن الامهات
    Bueno, Ya sabes cómo es Todas las chicas mayores estaban en el trabajo.. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ كَمْ هو. كُلّ البنات الأكبر سنّاً كُنّ في العمل.
    Abuelo, Ya sabes cómo es, va a fisioterapia dos veces al día. Open Subtitles تعرف كيف هو، إنّه يخضع للعلاج الطبيعيّ مرّتين في اليوم
    Ya sabes cómo se ponen las aerolíneas cuando se salen del horario. Open Subtitles تعرف كيف تكون شركات الطيران عندما نخرج عن الجدول المحدّد
    Michael, Ya sabes cómo son los procedimientos de seguridad Ali tiene procedimientos largos Open Subtitles مايكل، تعرف كيف هي الإجراءات الأمنية علي أن أمر بإجراءات طويلة
    Bueno, pero Ya sabes cómo es ... Se siente responsable de la misma Open Subtitles حسنا، ولكن الحقيقة انت تعرف كيف هو يشعر بالمسؤولية عن ذلك
    Bueno, si mi sufrimiento no es suficiente, Ya sabes cómo chismosean los demonios. Open Subtitles حسنًا, إن كانت معاناتي غير كافية أنت تعرف كيف يثرثر الشياطين
    No puedo cuidarle. Ya sabes cómo se pone. Open Subtitles لا يمكنني أن أرعاه أنت تعرف كيف يكون الامر
    - Tiene un acento bonito. Ya sabes cómo hablan allí, ¿no? Open Subtitles لديه لكنة لطيفة جدًا، هل تعرفين كيف يتحدثون هناك؟
    lgual ni vengo a cenar. Ya sabes cómo son los viernes. Open Subtitles قد لا أستطيع اللحاق بالعشاء في المنزل، تعرفين كيف تكون أيام الجمعة.
    Sue Ann, pensaba que me apoyarías. Ya sabes cómo están las cosas con Del. Open Subtitles سوزان ، ظننتك ستدعميني في هذا وأنت ِ تعرفين كيف هي الأمور مع ديل
    Bueno, Ya sabes cómo cerrar. Devuelve el tenedor. Open Subtitles حسناً، تعلمين كيف تغلقين المطعم و لا تنسي إعادة الشوكة
    Vamos... Ya sabes cómo es esto, pasaste la mayor parte de tu vida siendo un secreto. Open Subtitles أنت تعلمين كيف تسير الأمور لقد قضيت غالبية حياتك فى سرية تامة
    Sólo tenía 16 años entonces. Ya sabes cómo somos a esa edad. Open Subtitles لقد كنت فى السادسة عشرة فى هذا الوقت ألا تعلم كيف تتصرف الفتيات الرومانسيات ؟
    Ya sabes cómo es en Panamá, Tommy. Es fácil reconocer los huevos podridos. Open Subtitles انت تعلم كيف أن هذا سهل فى بنما من السهل معرفة البيض الفاسد
    Ya sabes cómo las mujeres algunas veces tienen un desagrado irracional unas por las otras. Open Subtitles تَعْرفُ كَمْ نِساء أحياناً فقط شكل الكراهية اللاعقلانية لأحدهما الآخر.
    Ya sabes cómo funcionan aquí las cosas, ¿no? Tuve que darle todo el dinero que tenía. Open Subtitles أنتم تعرفون كيف يتم ذلك لقد إستلم كل النقود التي كانت معي
    Ya sabes cómo son. Se creen mejores que todos nosotros. Open Subtitles تعرفين كم هم يعتقدون أنهم أفضل منا جميعاً
    Ya sabes cómo son con las fechas de vencimiento. Open Subtitles تعلمين كم أنهم ماكرين بشأن البيع عن طريق التواريخ تلك
    Eso iba a hacer, pero Ya sabes cómo es. Open Subtitles كنت كذلك، لكن تعرفين الحال
    Venga. Ya sabes cómo son los hermanos. Open Subtitles بحق الرب، أنتَ تعرف حال الاخوة
    Entiéndelo, Ya sabes cómo soy. Open Subtitles حاول أن تستوعب، أنت تعرف طبيعتي.
    Ya sabes cómo es. Open Subtitles و "دريك" يدعنا في شأننا إنك تعلم هذه الأمور
    Ya sabes cómo puedo extraer información. Open Subtitles أنت تعلم كيفية إستخلاصي للمعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more