"ya terminaste" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتهيت
        
    • إنتهيت
        
    • أنتهيت
        
    • انتهيتِ
        
    • أنتهيتي
        
    • أنتهيتِ
        
    • تنتهي بعد
        
    • انتهيتى
        
    • أنهيتِ
        
    • انهيت عملك
        
    • كدت تنتهي
        
    • أأنهيت
        
    Si Ya terminaste creo que es hora de hacer la pregunta obvia. Open Subtitles ان كنت انتهيت أظن انه حان الوقت لنسأل السؤال الواضح
    ¿Ya terminaste? Open Subtitles هل انتهيت من العمل هنا؟ أنت تعرفه, أليس كذلك؟
    Larry, si Ya terminaste... hay unos asuntos que requieren tu atención en la cocina. Open Subtitles لاري اذا انتهيت هنا هناك بعض الادوات تتطلب اهتمام
    seguro Ya terminaste lo del banco si.. te fijaste bien en este lugar por que? Open Subtitles بالتأكيد هل إنتهيت من إجراءات البنك؟ أجل هل ألقيتِ نظرة على المكان؟ لماذا؟
    ¡Ya terminaste por hoy, regresa mañana temprano! Open Subtitles أنت أنتهيت من العمل اليوم تعال الى هنا غدا صباحا
    ¿Ya terminaste con tu psicología barata? Open Subtitles هل انتهيتِ من تحليلكِ ؟
    Si Ya terminaste burlándote de mí, tengo un largo camino que conducir. Open Subtitles هل انتهيت السخرية مني، لدي طريقاً طويلاً
    Si Ya terminaste con la conmoción, vayamos al grano. Open Subtitles ان انتهيت من البكاء لنعد الى الموضوع الرئيسى
    Aquí vamos. ¡Oye! ¿Ya terminaste con este hilo dental viejo, o...? Open Subtitles ها أنا أبدا هل انتهيت من خيط تنظيف الأسنان هذا ؟
    Hey, ¿ya terminaste con ese muñeco de pulpo? Open Subtitles هل انتهيت من تلك دمية الأخطبوط الغريبة ؟
    Así que, si Ya terminaste de llorar como una niña pequeña, muéstrame dónde están las bombas. Open Subtitles لذا، إذا انتهيت من البكاء كالطفلة الصغيرة، أرينى أين المتفجرات
    El estudio dice que Ya terminaste aquí y que vayas a reportarte. Open Subtitles الاستديو يقول أنك انتهيت هنا وستعود إلى المركز الرئيسي
    Si Ya terminaste de relamerte en tu testosterona, tengo un problema. Open Subtitles اذا انتهيت من مباهاتك، لديّ مشكلة
    Listo, Ya terminaste de limpiar el garage. Vamos a jugar basquetball. Open Subtitles حسناً, لقد إنتهيت من تنظيف الكراج, هيّا لنلعب الكرة
    - no nos digas que Ya terminaste. - estuvo bien, estuvo bieeeeen... fue muy muy, muy gracioso. Open Subtitles لا تخبرنا انك إنتهيت بالفعل كان ذلك جيداً , كان ذلك جيداً
    Al menos Ya terminaste, ¿sabes? Open Subtitles أعني، على الأقل فأنت إنتهيت من الأمر، أتعلم؟
    El experimentador decía: "Si Ya terminaste, te puedes ir." TED وقال الممتحن، " إذا أنتهيت من كل شئ، أذهب إلى البيت."
    Sí, Ya terminaste. Open Subtitles بلى، لقد انتهيتِ.
    Ya terminaste aquí. Es mejor que te vayas mientras puedas. Open Subtitles لقد أنتهيتي من هنا من الأفضل بأن تذهبي بما أنّه يمكنك
    ¿Ya terminaste con ese expediente? Open Subtitles هل أنتهيتِ من تلك المذكره بعد؟
    - ¿Ya terminaste? Open Subtitles -ألم تنتهي بعد ؟
    Vamos, déjalo así, Ya terminaste. Open Subtitles هيا ، اتركيها أنت انتهيتى تعالى معى
    ¿Ya terminaste el bote? Open Subtitles هل أنهيتِ المركب؟
    Si Ya terminaste, no me molestaría una siestecita. Open Subtitles اذا انهيت عملك لن تمانعي ان احصل على قسط من النوم
    ¿Ya terminaste con la cámara? Open Subtitles هل كدت تنتهي من تثبيت الكامرات ؟
    ¿Ya terminaste los diseños para la página web de Pop Form? Open Subtitles أأنهيت ذلك العمل الفني لصالح موقع البوب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more