Eso es porque Yo estaba hablando a la gente que se veía y sonaba como yo, o al menos, ya sabes, escuchaba algunas de las mismas canciones. | TED | لأنني كنت أتحدث مع أُناس مثلي، أو على الأقل، أُناس كانوا يستمعون للأغاني نفسها. |
Yo estaba hablando de algo completamente distinto. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن موضوع مختلف تماماً |
Yo estaba hablando del respeto mutuo que comparten. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الاحترام المتبادل الذي تشتركونه |
Yo estaba hablando con la testigo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع الشاهدة |
Yo estaba hablando con mis amigos lo que escribiste sobre mi libro. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث مع اصدقائي هنا حول ما كنت تقوله عن كتابي,هل تتذكر؟ لقد كنت اتحدث مع اصدقائي هنا حول ما كنت تقوله عن كتابي,هل تتذكر؟ |
Yo estaba hablando con Margene. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتحدث مع (مارجين) ـ |
Yo estaba hablando de ti, barbilla grano. | Open Subtitles | كنت أتكلم عنك يا بثرة الذقن |
Yo estaba hablando de la persona fallecida. | Open Subtitles | كنتُ أتكلم عن المتوفي. |
Yo estaba hablando con un hombre junto a su asador, y no le voy a mentir, los pensamientos pasaron por mi mente mientras hablaba con él alcanzar un perro caliente a sus espaldas directo del asador y comérmelo. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع رجل بجانب طاولة الشواء خاصته وسوف أكون صادقً معك خطرت في بالي فكره |
Yo estaba hablando con el Gigante y perdí la noción del tiempo. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع ذلك العملاق عن فقدان تعقب التوقيت |
Fui al banco esa mañana por una cuenta que pertenecía al carnaval, y tú parecías saber de lo que Yo estaba hablando. | Open Subtitles | قدمت إلى البنك ذلك الصباح. حول حساب يعود إلى مهرجان، وبدا أنك علمت ما كنت أتحدث حوله. |
No acabas de encender que la televisión de nuevo, mientras Yo estaba hablando con usted! | Open Subtitles | أنت لم تتحول فقط أن التلفزيون مرة أخرى على حين كنت أتحدث إليك! |
Yo estaba hablando acerca de mi otro hijo Ajay. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن ابني الآخر آجاي لم تكن مزحة.. |
No lo sé, Yo estaba hablando, eso es todo, simplemente hablando. | Open Subtitles | لا أعرف ، كنت أتحدث هذا كل شيء، أتحدث فقط |
Yo estaba hablando del auto Yo también, es mio ¿quieres conducirlo? | Open Subtitles | كنت أتحدث عن تلك السيارة. أنا أيضاً. هي ملكي. |
Si usted debe saber, Yo estaba hablando con Eddie. | Open Subtitles | إذا أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ، أنا كُنْتُ أَتكلّمُ مع إدي. |
Yo estaba hablando con él cuando sucedió. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتكلّمُ معه عندما حَدثَ، تَعْرفُ. |
Yo estaba hablando de las galletas. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث الى الكوكيز |
No, Yo estaba hablando por teléfono con mi madre. | Open Subtitles | لا , لقد كنت اتحدث مع امى فى الهاتف |
Luego, cuando volvió la luz después de 40 minutos... todos habían olvidado que Yo estaba hablando... y no terminamos con esa parte. | Open Subtitles | وعندما عادت الكهرباء بعد 40 دقيقة... الجميع كان قد نسي أني كنت أتكلم... ولم أنهِ أبداً ذلك الخطاب |
Yo estaba hablando con mi hermano idiota. | Open Subtitles | كنتُ أتكلم مع أخي الأبله. |
Yo estaba hablando con el sheriff en la radio CB antes de que la radio quedara muerta Él dijo que no había forma de que podamos atravesar el puente. | Open Subtitles | لقد كُنت أتحدث الى عمدة البلدة من خلال ......... موجة الراديو ...... |