"yo no hago" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا لا أفعل
        
    • انا لا افعل
        
    • أنا لا أقوم
        
    • أنا لا أضع
        
    • أنا لا أعقد
        
    • لست أنا من
        
    • انا لا اقوم
        
    • أنا لا أصنع
        
    • أنا لا أعْمَلُ
        
    • أنا لم أضع
        
    • أنا لن أقوم
        
    • إنّي لا أعمل
        
    • أنا لا أسأل
        
    • انا لا اصنع
        
    • لا أجري
        
    Bueno, Yo no hago ninguna de esas cosas... nunca. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أفعل أيّ شيئ من ذلك لم أفعلها أبداً
    Esperan que les cuentes todo y Yo no hago eso. Open Subtitles يتوقعون أن تخبريهم بكل شيء و أنا لا أفعل ذلك
    Pero es que Yo no hago nada malo, soy como la niña buena. Open Subtitles انا لا افعل اى شئ خاطئ انا نوعا ما فتاة جيدة
    Conozco personas que trabajan para Google y tienen su propio pequeño centro de datos en casa, y Yo no hago eso. TED أعرف عدة أشخاص يعملون في غوغل ولديهم مراكز بيانات خاصة صغيرة في منازلهم، أنا لا أقوم بعمل هذا
    Yo no hago las reglas, Nick. Sigo la corriente. Open Subtitles أنا لا أضع أى قواعد يا نيك أنا أتماشى مع التيار
    Yo no hago la paz con los enemigos de la reina. Mato a los enemigos de la reina. Open Subtitles أنا لا أعقد سلاماً مع أعداء الملكة ولكني أقتلهم
    Normalmente Yo no hago esto a menudo, o nunca. Open Subtitles عموما أنا لا أفعل تلك الأشياء عادتاً على الإطلاق
    Estaba negociando el precio. Yo no hago eso, tío. Open Subtitles كانت تفاوض في السعر أنا لا أفعل ذلك، يارجل
    - Yo no hago sexo oral para drogarme - �Yo nunca, nunca en mi vida...! Open Subtitles أنا لا ألعق الأعضاء الذكرية لكي أنتشي أنا لا أفعل ذلك
    Yo no. Yo no hago algo como esto. Open Subtitles أنا لا أفعل، أنا لا أفعل هذا النوع من الأشياء
    Y comparten el botín. Yo no hago esas cosas. Open Subtitles وشاركوهم في الغنيمة أنا لا أفعل مثل هذه الأفعال
    Yo no hago nada, se lo dejo al tiempo. Open Subtitles أنا لا أفعل شيئا. أترك الزمن يقوم بذلك
    ¡Esto no es un juego! ¡Yo no hago esto por diversión! Open Subtitles هذا ليس لعب انا لا افعل ذلك من اجل المرح
    - Yo no hago eso. - Yo no pensaría eso de ti. Open Subtitles انا لا افعل هذا انا لم اعتقد فى هذا عنك
    Yo no hago que se muevan. Cuando regreso ya no están donde las dejé. Open Subtitles أنا لا أقوم بتحريكها ، أنا فقط عندما أعود لا أجد الأشياء حيث تركتها
    25 gramos. Yo no hago las reglas. Open Subtitles خمسة وعشرون جرامًا ، أنا لا أضع القوانين
    Hijo de la gran puta, Yo no hago tratos con polis corruptos. Open Subtitles أيها اللعين، أنا لا أعقد صفقات مع شرطة فاسدون
    Sabes que Yo no hago las reglas, ¿verdad? Open Subtitles تعرفين بأنني لست أنا من يضع القواعد ، هل تعرفين؟
    Entonces es un fraude largo y Yo no hago de ésos. Open Subtitles انه مال حقيقي انها خدعة لمدة طويلة انا لا اقوم بخدعة لمدة طويلة
    Yo no hago las malditas reglas, amor, pero las obedezco. Open Subtitles أنا لا أصنع القوانين, ياحبّي ولكنّي ملزوم بها
    No, mira, Yo no hago las fechas blind. Open Subtitles لا، يَرى، أنا لا أعْمَلُ لقاءات أولى.
    Cariño, Yo no hago las reglas, pero sí sé cómo play el juego. Open Subtitles عزيزتي، أنا لم أضع القوانين، ولكني أعرف كيف تدار اللُعبة.
    Ellos quieren eliminarte y Yo no hago preguntas. Open Subtitles هم يرغبون بموتك ,أنا لن أقوم بالمخالفة والسؤال عن السبب
    También fui a la secundaria, pero no puedo decirte cuál presidente fue Rock Hudson. Yo no hago pasteles de bodas. Open Subtitles إنّي لا أعمل على كعكات حفل الزفاف.
    Bill es el jefe y Yo no hago preguntas. Open Subtitles بيل الرجل الاعلى مقاما في الفرقة , أميس. أنا لا أسأل الأسئلة.
    Yo no hago las normas, Roz. Sólo las disfruto. Open Subtitles انا لا اصنع القواعد يا"روز" فقط استمتع بها
    Espera un minuto. Ya sabes que Yo no hago reformas. Open Subtitles انتظر لحظة.الان أنت تعرف انني لا أجري التجديدات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more