"yo podría ser" - Translation from Spanish to Arabic

    • قد أكون
        
    • يمكنني أن أكون
        
    • يمكن أن أكون
        
    • ربما أكون
        
    • أستطيع أن أكون
        
    • بإمكاني أن أكون
        
    • أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ
        
    • بوسعي أن أكون
        
    Nunca sabes quién puede estar loco. Yo podría ser uno de ellos. Open Subtitles لا تدرين من يكون مجنون، قد أكون أحد أولئك الناس
    Sí, bueno, Yo podría ser sólo un jodido ignorante pero al menos sé quién soy. Open Subtitles أجل، حسنًا، قد أكون مجرد متخلّف جاهل، لكن على الأقل أعرف من أنا.
    ¿No se les ha ocurrido que Yo podría ser más útil? Open Subtitles هل خطر لأيَّا واحد منكم بأنه يمكنني أن أكون أكثر نفعاً ؟
    Espera un minuto. Estos tipos no me conocen. Yo podría ser cualquier cosa que yo quiera. Open Subtitles انتظر ، هؤلاء الناس لا يعرفونني، يمكنني أن أكون أي شيء أوده
    Yo podría ser el líder, si ella me diera una chance. Si, claro. Open Subtitles أنا يمكن أن أكون زعيم , إذا أعطتني فرصة واحدة فقط
    ¿Que Yo podría ser la indicada? Open Subtitles أقال بانه يظن بأنني ربما أكون زوجته المختاره ؟
    Yo sé que Yo podría ser una gran letrista de canciones... y no es que sepa escribir música, aunque lo intento. Open Subtitles أعرف, أستطيع أن أكون مشهورة في كتابة كلمات الأغاني لكن ليس هكذا
    Y Yo podría ser una gran madre para ese chico no importa su edad, raza o sexo. Open Subtitles و أنا بإمكاني أن أكون أماً رائعة لهم مهما يكن عمرهم أو عرقهم أو جنسهم
    Yo podría ser el hombre que vea por ti que nadie la toque. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك.
    Pero Yo podría ser capaz de localizar el arma Qué lo que tiene. Open Subtitles ولكن أنا قد أكون قادر على تتبع على بندقية حصل هو
    Mira, Yo podría ser un montón de cosas, pero un cazador furtivo no es uno de ellos. Open Subtitles نظرة ، قد أكون على الكثير من الأشياء ، لكن صياد ليس واحدا منهم.
    Bueno, Yo podría ser capaz de ayudarte a hacerlo. ¿Podrías volver a ser mi manager otra vez, por favor? Open Subtitles حسنا، قد أكون قادرة على مساعدتك في عمل ذلك. هل يمكنك رجاءً أن تصبح مدير أعمالي من جديد؟
    Yo podría ser capaz de responder a esa pregunta si Carter por aquí dejar de correr su boca desagradable. Open Subtitles قد أكون قادرا على الإجابة على هذا السؤال إذا كارتر أكثر من هنا إيقاف تشغيل فمه سيئة.
    Y este terapeuta me dijo que Yo podría ser capaz de dejar salir mi voz interior con el uso de un títere de mano. Open Subtitles و هذا الطبيب أخبرني أنني قد أكون قادرة أن اخرج صوتي الداخلي بإستخدام دمية اليد.
    Ey. Yo podría ser un arquitecto en cualquier parte también. Open Subtitles حسناً , يمكنني أن أكون مهندس معماري أياً كان
    ¡Dios! Yo podría ser educador de los novatos. Open Subtitles جيرمي كان يحب التفعيل وخاصة الطرقة السرية يمكنني أن أكون مهذبا للمستجدين
    Yo podría ser un activo real aquí. Open Subtitles يمكنني أن أكون مساعدة ثمينة هنا
    Piensa en los informes de inteligencia he asistido. Yo podría ser un gran activo a usted. Open Subtitles فكّر بإجتماعات الإستخبارات التي حضرتها، يمكنني أن أكون مصدراً قيّماً كبيراً لك.
    A menos que quieras ser Top Chef, y Yo podría ser tu asistente. Open Subtitles إلا إذا أردت أن تكون كبير الطهاة وأنا يمكنني أن أكون الطاهي السفلي
    Yo podría ser uno de esos bonitos, chicas populares en las películas que se despierta y se enamora de la tuba. Open Subtitles يمكن أن أكون واحدةً من تلك الجميلات، في أفلام الفتيات الشهيرة التي تستقيظ لتقع في غرام عازف البوق.
    Yo podría ser una voz en el páramo cibernético, pero mejor uno que nada. Open Subtitles ربما أكون صوت واحد في البرية السيبرانية لكن شيء أفضل من لا شيء
    Yo podría ser parte de su grupo. Open Subtitles أستطيع أن أكون جزء من فرقته
    Y pensé que Yo podría ser la persona... que evitara que esas cosas sucedieran. Open Subtitles و ظننت أن بإمكاني أن أكون الشخص الذي بإستطاعته إيقاف كل هذه الأشياء من الحدوث في المقام الأول
    Me refiero... Yo podría ser tu novio. Open Subtitles أَعْني، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ خليلَكَ.
    Yo podría ser su guía de turistas. Open Subtitles أقصد، أن بوسعي أن أكون دليلكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more