No sabes nada sobre ser propietaria de un hospital ni sobre dirigirlo, ni Yo tampoco. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أول شيء عن إمتلاك مستشفى أو إدارته، ولا أنا كذلك. |
No sabían quién era mi padre, Yo tampoco, pero luego encontré esto. | Open Subtitles | لم يعرفوا هويّة أبي، ولا أنا أيضًا، لكنّي وجدت هذه. |
Yo tampoco. Solo soy una policía desesperada entre la espada y la pared. | Open Subtitles | ولا أنا مجرمة، إنّما أنا شرطيّة يائسة زُجّت في مأزق وخيم. |
Yo tampoco le haría daño a nadie, ni con palabras ni con acciones. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا يُمكِن أن أُوذى أحداً سواء بالقول أو الفِعل. |
Yo tampoco. Solo trato de ser lo mejor que puedo ser. | Open Subtitles | وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن |
Sabes que es tuyo. No lo quieres y Yo tampoco. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه طفلك وأنا أيضاً لا أريده، مثلك تماماً |
Estoy seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y Yo tampoco! ¡Recoger esto! | Open Subtitles | أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا |
Yo tampoco necesito estantes de seguro de vida de un millón de dólares. | Open Subtitles | أنا أيضا لن تحتاج الرفوف التأمين على الحياة واحد مليون دولار. |
Yo tampoco | Open Subtitles | و لا أنا, بالإضافة إلى انه لا يمكنني طلبه من عمتاي |
Ella también ha dicho no ser experta en esos asuntos, y Yo tampoco lo soy. | UN | وهي، كما اعترفت بلسانها، ليست خبيرة في هذه اﻷمور ولا أنا أيضا. |
Él no lo va a olvidar y Yo tampoco, pero creo que recordaremos más nuestra charla y nuestras perspectivas. | TED | هو لن ينسى الأمر ولا أنا أيضًا، لكن أعتقد أنه سيتذكر المزيد من حوارنا ووجهات نظرنا المختلفة. |
Ahora tú no sabes dónde está, y Yo tampoco. | TED | أنت لا تعلم بمكان المسمار ولا أنا أيضاً |
No fuiste feliz y... no lo eres ahora ni Yo tampoco. | Open Subtitles | وأنت لم تكونى سعيدة وبطبيعة الحال لن تكونى سعيدة ولا أنا |
Yo tampoco. Y si pensaba que era feliz, no sabía lo equivocado que podía estar. | Open Subtitles | ولا أنا ، و إذا كنت أشعر بالسعادة من قبل ، فإننى أعرف الآن أننى قد خدعت |
Yo tampoco lo conozco. ¿Puedo explicar? | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً , يا سيدتى أتسمحين لىّ بأن أشرح لكِ ؟ |
- Bueno, entonces, lo recoges. - Yo tampoco se nadar. | Open Subtitles | ـ حسناً ، إذن ، إنتشليه ـ أنا أيضاً لا أجيد السباحةً |
Pues, Yo tampoco. ¡Y deja ya de ser tan dramática! | Open Subtitles | حسناً , وأنا كذلك توقفي عن كونك دراماتيكية |
- Yo tampoco tengo suerte en eso. | Open Subtitles | أجل وأنا أيضاً لم يحالفني الحظ من تلك الناحية |
PJV: En realidad Yo tampoco, hasta que comenzamos a rodar esta película. | TED | بينيلوب: حقيقة, ولا انا قبل الشروع بعمل هذا الفلم |
Yo tampoco pensé nunca que te convertirías en Editor Adjunto en Jefe. | Open Subtitles | أنا أيضا لم أتصور أبدا أنك ستصبح نائب رئيس تحرير. |
sea lo que sea lo que esta pasando, tu no eres responsable y Yo tampoco. | Open Subtitles | أيا كان ما يحدث الآن، فأنت غير مسؤول عنه و لا أنا |
nunca vivi en un pueblo de caballos salvajes antes Yo tampoco no puedo entender esos lugares | Open Subtitles | لم أعيش في بلدة الخيول من قبل وأنا أيضا لا أطيق هذه الأماكن |
Yo tampoco pude elegir. | Open Subtitles | حتى أنا لم أقبل بتلك الطريقة في الإختيار |
Yo tampoco. Siguenos a distancia y cierra el pico. | Open Subtitles | وانا ايضا ، اتبعنى من على مسافة واصمت فمك |
Yo tampoco. Lo único es que besaste al Buzo Steve. | Open Subtitles | أنا أيضًا , ولكنها فقط كتلك التي نالها الغطاس ستيف |
NO, Yo tampoco. ¿POR QUÉ ALGUIEN QUERRÍA ABANDONAR ESTA ASOMBROSA FIESTA? | Open Subtitles | لا، ني لا. الذي أي شخص أردْ أَنْ تَتْركَ ذلك الحزبِ المُدهِشِ؟ |
- No creo que tenga sentido continuar. - Sí, ¡pues Yo tampoco! | Open Subtitles | ـ لا أرى اى سبب لللاستمرار فى هذا ـ اجل ولا انا ايضا |
Ríete todo lo que quieras, pero mi mamá no podía hacerlo y Yo tampoco. | Open Subtitles | حسناً، إسخر كما تريد، لكن أمي لم تستطيع أن تقوم بهذا وكذلك أنا |