"yokota" - Translation from Spanish to Arabic

    • يوكوتا
        
    • ييمر
        
    • يوكوطا
        
    • سورابجي
        
    • يوتوكا
        
    • جينو
        
    • أوغورتسوف
        
    • موتوك
        
    El Sr. Yokota declaró que generalmente los recursos administrativos no eran suficientes y que muy a menudo eran necesarios los recursos judiciales. UN وقال السيد يوكوتا إن سبل الانتصاف الإدارية غالباً ما تكون غير كافية وغالباً ما تكون سبل الانتصاف القضائية ضرورية.
    No sólo hemos brindado la información solicitada por varios órganos de las Naciones Unidas que tratan de este tema, sino que también recibimos en 1992 al Relator Especial designado por la Comisión de Derechos Humanos, Sr. Yozo Yokota. UN ولم نقتصر على تقديم المعلومات التي طلبتها منا مختلف أجهزة اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان، بل إننا أيضا استقبلنا، في عام ١٩٩٢، المقرر الخاص الذي عينته لجنة حقوق اﻹنسان، السيد يوزو يوكوتا.
    Las varias visitas del Relator Especial, el Sr. Yokota, han sido siempre bien recibidas, cosa que él mismo ha admitido. UN إن مختلف الزيارات التي قام بها المقرر الخاص السيد يوكوتا قد استقبلت دائما بالترحيب كما اعترف بذلك السيد يوكوتا نفسه.
    Sr. Y. Yokota Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar UN يوكوتا المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار
    No obstante, durante la misma visita, se entregó al Profesor Yozo Yokota el texto de dos directivas secretas de la Junta de Estado encargada de restablecer el orden público en las que se prohíbe el trabajo sin paga. UN بيد أن السيد يوزو يوكوتا تلقى أثناء الزيارة ذاتها نص توجيهين سريين أصدرهما مجلس الدولة لحظر ممارسة السخرة بدون أجر.
    A continuación, el Sr. Yokota se sumó a los patrocinadores. UN وفي وقت لاحق، انضم السيد يوكوتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Esta propuesta recibió el apoyo del Sr. Yokota. UN وقد حظي هذا الاقتراح بتأييد السيد يوكوتا.
    Artículo 10, párrafo 2, según el cual no se admitirán privilegios, inmunidades, ni dispensas especiales en tales procesos: el Sr. Yokota planteó la cuestión de la pertinencia de esta referencia tomada de la Convención de Viena. UN المادة ٠١، الفقرة ٢، التي تنص على عدم قبول أي امتياز أو حصانة أو إعفاء خاص في مثل هذه الدعاوى: تساءل السيد يوكوتا حول صوابية هذه اﻹشارة المستنسخة عن اتفاقية فيينا.
    Myanmar aceptó las visitas de la Sra. Ogata, del experto independiente de la Comisión de Derechos Humanos y del Profesor Yozo Yokota, Relator Especial de la Comisión. UN وقبلت ميانمار زيارات السيدة أوغاتا، الخبيرة المستقلة بلجنة حقوق اﻹنسان، والبروفسور يوزو يوكوتا المقرر الخاص للجنة.
    274. El Sr. Yokota propuso aplazar el examen del proyecto de resolución hasta 1998. UN ٤٧٢- واقترح السيد يوكوتا تأجيل النظر في مشروع القرار إلى عام ٨٩٩١.
    275. A petición del Sr. Alfonso Martínez, se procedió a votación nominal sobre la propuesta del Sr. Yokota. UN ٥٧٢- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيز، تم التصويت بنداء اﻷسماء على اقتراح السيد يوكوتا.
    Cuando el profesor Yokota visitó Myanmar en 1993 y 1994, se entrevistó personalmente con el Dr. Khin Sint Aung en la cárcel de Insein. UN فعندما قام البروفسور يوكوتا بزيارة ميانمار في عامي ١٩٩٣ و١٩٩٤، قابل شخصيا الدكتور خين سينت أونغ في سجن إينسين.
    En la entrevista de 1994 informó al profesor Yokota que no lo había hecho, pero sin explicar el motivo concreto por el que había cambiado de parecer. UN وأبلغ البروفسور يوكوتا وقتها بأنه لم يستأنف الحكم ولكنه لم يعط أي سبب محدد يفسر تغيير رأيه.
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Hampson y el Sr. Yokota. UN وانضم إليهم بعد ذلك السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة هامبسون والسيد يوكوتا.
    Weissbrodt y Yokota hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución. UN ٤٧١- وأدلى السيد فايسبروت والسيد يوكوتا ببيانين يتصلان بمشروع القرار.
    Japón Sr. Yozo Yokota Sra. Yoshiko TERAO UN اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة توشيكو تيراو
    Japón Sr. Yozo Yokota Sra. Yoshiko TERAO UN اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة توشيكو تيراو
    Japón Sr. Yozo Yokota Sra. UN اليابان السيد يوزو يوكوتا السيدة يوشيكو تيراو
    El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Joinet y el Sr. Yokota se sumaron posteriormente a los patrocinadores. UN وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر فيما بعد السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد جوانيه، والسيد يوكوتا.
    Miembros: Sr. Bengoa, Sr. Guissé Sr. Pinheiro, Sra. Warzazi, Sr. Yokota UN الأعضاء: السيد بنغوا، السيد غيسيه، السيد بينهيرو، السيدة ورزازي، السيد يوكوتا
    La Sra. Hampson, el Sr. Ogurtsov, el Sr. Sorabjee, el Sr. Yimer y el Sr. Yokota se asociaron posteriormente a los patrocinadores. UN وانضم بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار كل من السيد أوغورتسوف، والسيد سورابجي والسيدة هامبسون، والسيد يوكوتا، والسيد ييمر.
    Shaista Shameem (Fiji) y el profesor Yozo Yokota (Japón). UN باغواتي (الهند)، والدكتورة شايستا شاميم (فيجي)، والبروفيسور يوزو يوكوطا (اليابان).
    El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bengoa, el Sr. Chen Shiqiu, el Sr. Decaux, el Sr. Eide, la Sra. Hampson, la Sra. Mbonu, la Sra. Motoc, la Sra. O ' Connor, el Sr. Park, el Sr. Pinheiro, el Sr. Sattar, el Sr. Yokota y la Sra. Zerrougui hicieron declaraciones a este respecto. UN وأدلى ببيانات في هذا الخصوص كل من السيد ألفونسو - مارتينيس، والسيد إمبونو، والسيدة أوكونور، والسيد إيدي، والسيد بارك، والسيد بينغوا، والسيد بينهيرو، والسيد تشين شيكيو، والسيد ديكو، والسيدة زروقي، والسيد عبد الستار، والسيدة موتوك، والسيدة هامبسون، والسيد يوتوكا.
    Sr. Yozo Yokota* (Japón) UN السيد غي جينو* )بلجيكا(
    Más adelante el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bengoa, el Sr. Guissé, el Sr. Ogurtsov, el Sr. Rodríguez Cuadros, el Sr. Yokota y la Sra. Zerrougui se sumaron a los patrocinadores. UN وانضم بعد ذلك إلى مقدمي مشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد غيسه والسيد أوغورتسوف والسيد رودريغيس - كوادروس والسيد يوكوتا والسيدة زرّوقي.
    Asistieron al período de sesiones el Sr. Alfonso Martínez, la Sra. Daes, el Sr. Guissé, la Sra. Motoc y el Sr. Yokota. UN وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد غيسة والسيدة موتوك. والسيد يوكوتا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more