Ziad Ahmed el-Matour o Abdel Fatah Moutour, 17 ó 23 años | UN | زياد أحمد الماطور أو عبد الفتاح موطــور، ١٧ عاما أو ٢٣ عاما |
Sr. Ziad Abu Amr, Miembro del Consejo Palestino | UN | السيد زياد أبو عمرو، عضو المجلس الفلسطيني |
Sr. Ziad Abu Amr, Miembro del Consejo Palestino | UN | السيد زياد أبو عمرو، عضو المجلس الفلسطيني |
Líbano Bahige Tabbarah, Samir Chamma, Ziad Arabi, Ali El-Hosseini, Salah Jibran, Elias Saadallah Saade, Walid Nakib | UN | بهيج طبارة، سمير شمّا، زياد العربي، على الحسيني، صلاح جبران، إلياس سعد الله سعادة، وليد نقيب |
:: El Brigadier General Imad Kakour nos informó sobre las investigaciones y se llevó una copia del informe de la investigación; lo acompañaba Ziad Ramadan | UN | :: حضر العميد عماد القعقور وأبلغنا بشأن التحقيقات وأخذ نسخة من محضر التحقيق؛ وكان معه زياد رمضان |
:: Conversación entre el Teniente General Ziad Nasr y el Capitán Mitri Namar | UN | :: النقاش مع العميد زياد نصر والنقيب متري نمر |
Dr. Ziad Abu-Ghararah, Secretario General de la Organización Regional para la Conservación del Medio Ambiente del Mar Rojo y el Golfo de Adén (PERSGA) | UN | الدكتور زياد أبو غرارة، الأمين العام، المنظمة الإقليمية لحفظ بيئة البحر الأحمر ومنطقة خليج عدن |
El Comité se reunió con el Sr. Ziad Samir Al-Deeb y el Sr. Mu ' in Al-Deeb. | UN | واجتمعت اللجنة بالسيد زياد سمير الديب والسيد معين الديب. |
El Sr. Ziad Al-Deeb se encontraba en una silla de ruedas debido a que se le habían tenido que amputar ambas piernas como consecuencia del ataque. | UN | وكان السيد زياد الديب في كرسي ذي عجلات بعد أن بُترت ساقاه نتيجة لهذا الهجوم. |
2 El Dr. Mohamad Khashashneh fue nombrado en 2007 para sustituir al Dr. Ziad Mahmoud Abu Kaddourah. | UN | الدكتور محمد خشاشانه عين في عام 2007 خلفا للدكتور زياد محمود أبو قدورة. |
¿Cuándo fue la última vez que hablaste con Ziad Jarrah? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثت فيها مع زياد جارا؟ |
Relativa a: Ziad Abi-Saleh y Jean Pierre Daccache, por una parte, y el Gobierno del Líbano, por otra | UN | بشأن: زياد أبي - صالح وجان - بيير دكاش من ناحية، والجمهورية اللبنانية من الناحية اﻷخرى. |
La detención de Ziad Abi-Saleh y Jean-Pierre Daccache no es arbitraria. | UN | إن احتجاز زياد أبي - صالح وجان - بيير دكاش ليس تعسفياً. |
Sr. Ziad Abu Zayyad, Miembro del Consejo Palestino del Distrito de Jerusalén, periodista, director y editor del Palestine-Israel Journal | UN | السيد زياد أبو زياد، عضو المجلس الوطني الفلسطيني، عن منطقة القدس، صحفي، محرر وناشر مجلة فلسطين - اسرائيل |
Sr. Ziad Abu Zayyad, Miembro del Consejo Palestino del Distrito de Jerusalén, periodista, director y editor del Palestine-Israel Journal | UN | السيد زياد أبو زياد، عضو المجلس الوطني الفلسطيني، عن منطقة القدس، صحفي، محرر وناشر مجلة فلسطين - اسرائيل |
1. El autor de la comunicación es Ziad Ben Ahmed Habassi, ciudadano tunecino nacido en 1972 que reside en Århus (Dinamarca). | UN | ١ - صاحب البلاغ هو زياد بن أحمد حباسي، وهو مواطن تونسي مولود في عام ١٩٧٢ ويقيم حاليا في أرهوس، الدانمرك. |
Mohammed Ziad Hussein (18 años) (muerto a raíz de las heridas sufridas anteriormente) | UN | محمد زياد حسين (18 سنة) (توفي متأثرا بجراح أصيب بها سابقا) |
Unas horas más tarde, las fuerzas de ocupación cometieron una ejecución extrajudicial más cuando emboscaron y dieron muerte a un palestino, Riyad Abu Ziad, cerca del campamento de refugiados de AlBureij. | UN | وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، ارتكبت قوات الاحتلال جريمة أخرى من جرائم الإعدام خارج نطاق القضاء عندما نصبت كميناً لرجل فلسطيني يدعى رياض أبو زياد ثم قتلته بالقرب من مخيم البريج للاجئين. |
La Comisión no pudo localizar a Ziad Ramadan para entrevistarlo. | UN | 181 - ولم تتمكن اللجنة من معرفة مكان السيد زياد رمضان بغية مقابلته. |
Sr. Roble Olhaye*, Sr. Mohamed Ziad Doualeh, Sr. Hassan Doualeh. | UN | السيد روبل أولهاي*، السيد محمد زياد دواله، السيد حسن دواله. |
Sres. Alaa Kasem Lefte; Kaseem Atalla Zayer; Walid Taleb Suleiman Muhammad Al Dilimi; Ali Fadel Al Hsaynawi Elyawi; Kheiri Hussein Hajji; Mouayed Allawi Al Kinany Abed; Ali Al-Tamimi; Ahmad Fathi Hamid; Ziad Tarek Al Abdallah Touman; Ramadan Abdelrahman Hajj y Ahmad Naji Al Aamery | UN | السادة علاء قاسم لفتة، وقاسم عطا الله زاير، ووليد طال سليمان محمد الدليمي، وعلي فاضل الحسيناوي العلياوي، وخيري حسين الحجي، ومؤيد علاوي الكناني عابد، وعلي التميمي وأحمد فتحي حامد، وزياد طارق العبد الله تومان، ورمضان عبد الرحمن الحاج، وأحمد ناجي العامري. |