"zoom" - Translation from Spanish to Arabic

    • زووم
        
    • التكبير
        
    • تكبير
        
    • زوم
        
    • التقريب
        
    • تقرب
        
    • كبّر
        
    • بتكبير الصورة
        
    • بتقريب
        
    • كبّرت
        
    • مكبرة
        
    • وكبّر
        
    • قرب الصورة
        
    • قرّب الصورة
        
    • لتكبير
        
    Zoom se hizo más veloz y más fuerte... pero los rayos gamma mandaron a Concusión al lado oscuro. Open Subtitles زووم اصبح اسرع وأقوى, ولكن جاما حولت اخيه الي جانبه الشرير.
    Tengo todos los números de Capitán Zoom y su asombroso equipo... la mayoría en sus plásticos originales. Open Subtitles لدي كل موضوع ل كابتن زووم و فريقه العجيب, معظمهم لا يزالوا في كيسهم
    Quizá podamos mostrarle a Zoom cómo es la vida en el carril lento. Open Subtitles ربما يمكننا أن تظهر التكبير ما الحياة مثل في حارة بطيئة.
    Zoom puso una trampa para mostrarle a la policía que no podían detenerlo. Open Subtitles تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه.
    Cuando Zoom le robó su velocidad, eso lo afectó a nivel celular. Open Subtitles عندما سرق تكبير سرعته، ذلك يؤثر عليه على المستوى الخلوي.
    Todo lo que quiero hacer es un Zoom, Zoom, Zoom y el boom, boom. Open Subtitles كل ما أريد عمله هو زوم، زوم، زوم وبوم، بوم.
    Zoom ha elevado su reinado de terror. Open Subtitles تحولت زووم يصل عهده من الإرهاب.
    Lanza al Profesor Zoom hacia un edificio... porque the Flash es el hombre. Open Subtitles يلقى البروفيسور زووم إلى المبنى لأن فلاش هو الأفضل.
    Empezaremos con una toma general, luego quiero un Zoom sobre la entrada. Open Subtitles سنبدأ بلقطة تمهيدية ، زووم مقرب للبوابة
    Sólo Zoom los puede entrenar. Open Subtitles زووم هو الوحيد القادر علي تمرينهم
    ¿Zoom? ¡Bienvenido a la Zona 52! Open Subtitles زووم مرحبا في المنطقه 52
    La única esperanza es que Marsha y Zoom entrenen a los chicos. Open Subtitles املنا هو زووم و مارشا في تتدريب الاولاد
    Zoom puso una trampa para mostrarle a la policía que no podían detenerlo. Open Subtitles تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه.
    Grandioso. ¿Puedes hacerle Zoom a las fotos en la parte de atrás? Open Subtitles عظيم. هل تستطيع التكبير على الصور في الخلفية؟
    Solo estoy comprobando el Zoom de esta cámara nueva. Es impresionante. Open Subtitles أتفحص درجة التكبير في الكاميرا الجديده، إنها مذهله
    En el mundo real, hacer Zoom y ampliar solo nos aleja más Open Subtitles في العالم الحقيقي ، التكبير والتحسين يمكن أن يجعلنا نبتعد لكثير
    Te acercas con el Zoom y el cuadrado es un teatro, donde estamos ahora, el teatro The Terrace. No tiene un nombre. TED تكبير وذلك المربع عبارة عن مسرح -- الذي أقف عليه الآن -- مدرج المسرح. لم يكن لديه اسم عليه.
    Haz un Zoom sobre los anillos de pureza. Open Subtitles أحصل على تكبير على الخواتم النقية الخاصة بهم.
    Estas imágenes y mensajes fueron esparcidas hace un momento por toda Central City por Zoom. Open Subtitles هذه الصور والرسائل صدرت منذ دقائق في انحاء مدينة (سنترال) من قبل زوم
    ¿por qué la mantenía al extremo de los brazos, al extremo del Zoom, hasta su último veinticuatroavo de segundo? Open Subtitles لماذا أمسكتها على طول ذراعي على مدى التقريب حتى آخر أربعة و عشرين جزء من الثانية
    Y empecé a hacer estos y los puse en Google Maps y pueden hacerles Zoom y ver aeropuertos específicos y los patrones que se están produciendo allí. TED وبدأت في صنع هذه ، ثم وضعتها على خرائط جوجل وسمحت ان تقرب الصورة لترى المطارات كل على حدى والأنماط التي تحدث هناك.
    Haz Zoom en esas caras. Open Subtitles كبّر تلك الوجوه.
    Hacemos Zoom aquí filtrando la calle hacia el medio, como así, y les pregunto a los estudiantes: ¿Así es como se ve tu habitación? TED نقوم بتكبير الصورة هنا لفرز الشوارع المتوسطة، كهذا، وبالتالي، أريد أن أسأل الطلاب : أهكذا تبدو سرائركم؟
    Permíteme hacer Zoom, y enfocar el papel que tiene en su bolsillo. Open Subtitles إسمحوا لى بتقريب الصورة و التركيز على الورقة في جيبه
    Acabo de hacer Zoom a su bolso. Open Subtitles ماذا ؟ لقد كبّرت على حقيبة الرجل
    ..lentes de Zoom, y música de fondo, entonces quien sea puede actuar. Open Subtitles و عدسة مكبرة و موسيقى تصويرية اي شخص يمكنه أن يصبح ممثل
    Mueve la cámara hacia arriba y cierra el Zoom. Open Subtitles مل فوق وكبّر.
    Haz un Zoom y mira si está suspendida por hilos. Open Subtitles قرب الصورة وانظر ان كان معلقا بأسلاك
    Oh, haz Zoom en esa bolsa de patatas. Open Subtitles قرّب الصورة إلى كيس رقائق البطاطس.
    Básicamente vamos a hacer un Zoom en esta área de aquí y observar las imágenes del satélite con más detalle. Open Subtitles غوبتا: هذا صحيح، ونحن نذهب لتكبير أساسا في على مساحة أكثر من هنا وإلقاء نظرة على بعض صور الأقمار الصناعية في بعض التفاصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more