"'additif au présent document" - Translation from French to Arabic

    • إضافة لهذه الوثيقة
        
    • كإضافة لهذه الوثيقة
        
    • الإضافة إلى هذا التقرير
        
    • الإضافة لهذا التقرير
        
    • الإضافة لهذه الوثيقة
        
    Toute réponse supplémentaire fera l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى سترد بعد ذلك في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle réponse sera publiée dans un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود أخرى في شكل إضافة لهذه الوثيقة.
    Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. UN وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations correspondantes figureront donc dans un additif au présent document. UN لذا، سترد الشروح ذات الصلة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute réponse supplémentaire sera reproduite dans un additif au présent document. UN وسيتم إصدار أي ردود إضافية كإضافة لهذه الوثيقة.
    Le tableau 5 a) de l'additif au présent document (DP/2011/33/Add.1) contient des données détaillées sur les fonds administrés par le PNUD. UN 78 - يقدم الجدول 5 (أ) الوارد في الإضافة إلى هذا التقرير (DP/2011/33/Add.1) بيانات مفصلة لصندوقين من الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي.
    Des données détaillées sur le Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU), qui est administré par le PNUD, sont présentées à l'annexe III et dans le tableau 10 de l'additif au présent document (DP/2014/20/Add.1). UN 111 - ترد البيانات التفصيلية عن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (الذي يديره البرنامج الإنمائي) في المرفق الثالث والجدول 10 من الإضافة لهذا التقرير (DP/2014/20/Add.1).
    Ces besoins seront actualisés dans l'additif au présent document. UN وسوف تُستوفى هذه الاحتياجات في الإضافة لهذه الوثيقة.
    Les réponses qui parviendront ultérieurement au Secrétariat paraîtront sous forme d'additif au présent document. II. RÉPONSES REÇUES DES ÉTATS MEMBRES UN أما الردود الواردة في وقت لاحق على ذلك التاريخ، فسوف تظهر بوصفها إضافة لهذه الوثيقة.
    La partie du rapport concernant la reprise de la session de fond paraîtra en tant qu'additif au présent document. UN أما جزء التقرير المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة فسيصدر بوصفه إضافة لهذه الوثيقة.
    Dès que cette information sera connue, le secrétariat fera paraître un additif au présent document. UN وستعمﱠم إضافة لهذه الوثيقة بمجرد أن تصبح هذه المعلومة متاحة.
    Le texte provisoire des résolutions et décisions adoptées à la reprise de la session de fond sera publié dans un additif au présent document. UN وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة.
    L'annotation relative à cette question figurera dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح لهذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations relatives à cette question figureront dans un additif au présent document. UN وسيرد شرح هذا البند في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les commentaires et observations reçus ultérieurement feront l'objet d'un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Des annotations concernant cette partie de la session pourront être publiées sous forme d'additif au présent document. UN ويمكن أن تصدر شروح أخرى للجزء الثاني من الدورة في شكل إضافة لهذه الوثيقة.
    La synthèse des propositions figure dans l'additif au présent document, qui expose les éléments du système envisagé. UN ويرد توليف للمقترحات في إضافة لهذه الوثيقة تعرض عناصر نظام للامتثال.
    Toute information supplémentaire reçue sera publiée en tant qu'additif au présent document. UN وستصدر أي تقارير إضافية ترد لاحقا بوصفها إضافة لهذه الوثيقة.
    Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. UN وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Toute information supplémentaire reçue sera publiée en tant qu'additif au présent document. UN وستصدر أي تقارير إضافية ترد لاحقا بوصفها إضافة لهذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more