Sa délégation a le plaisir d'annoncer une contribution de 100 000 dollars au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui de mesures visant à éliminer la violence à l'égard des femmes. | UN | وقال إن وفده يســره أن يشــير إلى التبرع المقطوع بمبلغ قدره 000 100 دولار الذي تبرع به هذا العام لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة. |
Le Japon versera à cet effet une contribution de 10 millions de dollars au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine. | UN | وتبعا لذلك، ستسهم اليابان بمبلغ 10 ملايين دولار في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. |
Notant avec gratitude que des contributions volontaires ont été fournies au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'appui à la Mission de l'Union africaine en Somalie, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
:: Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes : 42 637,05 dollars; | UN | :: صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة: 637.05 42 دولار |
Note du Secrétariat sur le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
:: Le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes : 25 370,08 dollars; | UN | :: صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة: 370.08 25 دولار |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري |
Notant avec gratitude que des contributions volontaires ont été versées au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'appui à la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Le Fonds s'appelle désormais Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'assistance électorale. | UN | ويسمى الصندوق الآن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمساعدة الانتخابية. |
Appui au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les questions autochtones | UN | تقديم الدعم إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لقضايا الشعوب الأصلية |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري |
Notant avec gratitude que des contributions volontaires ont été versées au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'appui à la Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Notant avec gratitude que des contributions volontaires ont été fournies au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'appui à la Mission de l'Union africaine en Somalie, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Il est financé grâce à une subvention de 1,1 million de dollars octroyée par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine. | UN | وهذا المشروع يمول من منحة قدرها 1.1 مليون دولار مقدمة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. |
Il est financé par un don de 1,1 million de dollars provenant du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine. | UN | وتمول ذلك منحة قدرها 1.1 مليون دولار مقدمة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. |
Il supervise également la gestion du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les partenariats. | UN | ويتولى أيضا الرقابة الإدارية على صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة. |
Nous nous félicitons du rôle joué par le Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine dans la mise en œuvre de divers projets importants. | UN | ونرحب بالدور الذي اضطلع به صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري في تنفيذ العديد من المشاريع الهامة. |
Audit de la gestion du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine. | UN | مراجعة إدارة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأمن البشري. |
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Augmentation du nombre de mémorandums d'accord signés au niveau national permettant l'accès aux fonds d'affectation spéciale des Nations Unies. | UN | :: ازدياد عدد ما يُبرم على الصعيد القُطري من مذكّرات تفاهم تتيح الدخول إلى آليات صناديق الأمم المتحدة الاستئمانية. |