Barème des traitements des agents des services généraux, montant annuel brut, montant annuel brut | UN | جدول مرتّبات موظفي فئة الخدمات العامة مع بيان المرتّب السنوي الإجمالي، |
On analysera également la situation des agents des services généraux. | UN | وسيتم أيضا تحليل وضع موظفي فئة الخدمات العامة. |
Évolution des traitements des agents des services généraux en monnaie locale | UN | التغييرات في مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة بالعملة المحلية |
:: Administration de 150 civils, dont 38 fonctionnaires recrutés sur le plan international et 112 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | :: إدارة شؤون 150 موظفا مدنيا، من بينهم 38 موظفا دوليا و 112 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة |
4 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 6 Volontaires des Nations Unies | UN | 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة و 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة |
Barème des traitements recommandé pour les agents des services généraux et du personnel recruté localement en poste à Rome | UN | جدول المرتبات الصافية الموصى به لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى المعينة محليا في روما |
Des enquêtes complètes seront menées sur les conditions d'emploi des agents des services généraux dans les villes sièges et les autres lieux d'affectation. | UN | وسيتم اجراء الدراسات الاستقصائية الشاملة لمرتبات موظفي فئة الخدمة العامة في المقر ومراكز العمل في الميدان. |
L'une des principales pierres d'achoppement est évidemment la question de la méthode générale employée pour déterminer les traitements des agents des services généraux. | UN | ومن الواضح أن إحدى العقبات الرئيسية تتمثل في المنهجية المستخدمة لتحديد أجور موظفي فئة الخدمات العامة. |
Pourcentage d'agents des services généraux transférés | UN | النسبة المئوية لمن سينتقل من موظفي فئة الخدمات العامة |
Il en ressort une différence moyenne pondérée de -40 %, ce qui signifie que les coûts des traitements des agents des services généraux à Bonn seraient inférieurs de 1 770 000 dollars par an à ce qu'ils sont à Genève. | UN | وبناء على هذا، فإن تكاليف مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة في بون ستقل عنها في جنيف بمبلغ ٠٠٠ ٧٧٠ ١ دولار في السنة. |
Les agents des services généraux prendraient leur service au moment voulu pour seconder les administrateurs. | UN | ويدخل موظفي فئة الخدمات العامة في الخدمة حسب الاقتضاء لدعم موظفي الفئة الفنية. |
Ce plan d'assurance maladie est réservé aux agents des services généraux hors siège recrutés localement et aux administrateurs recrutés sur le plan national. | UN | وتقتصر التغطية بخطة التأمين الطبي على موظفي فئة الخدمات العامة المعينين محلياً وموظفي الفئة الفنية الوطنيين في الميدان. |
La principale source d'économies devait résulter des importantes différences entre le siège et les sites délocalisés quant aux traitements des agents des services généraux. | UN | أما المصدر الرئيسي للوفورات المتوخاة فينشأ من الفوارق الكبيرة بين مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة بين المقر والمواقع القائمة في الخارج. |
1 agent du Service mobile et 6 agents des services généraux recrutés sur le plan national | UN | وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية |
2 agents des services généraux recrutés sur le plan national et 4 Volontaires des Nations Unies | UN | 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 4 من فئة متطوعي الأمم المتحدة |
Emplois de temporaire (agents des services généraux et des catégories apparentées) | UN | الموظفون المؤقتون من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Administration de 150 civils (38 fonctionnaires recrutés sur le plan international et 112 agents des services généraux recrutés sur le plan national) | UN | إدارة شؤون 150 موظفا مدنيا، من بينهم 38 موظفا دوليا و 112 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة |
○ 10 agents des services généraux recrutés sur le plan international | UN | ○ ١٠ من الموظفين الدوليين من فئة الخدمات العامة |
○ 10 agents des services généraux recrutés sur le plan international | UN | ○ ١٠ من الموظفين الدوليين من فئة الخدمات العامة |
REMUNERATION CONSIDEREE AUX FINS DE LA PENSION DES agents des SERVICES GENERAUX ET DES CATEGORIES APPARENTEES | UN | اﻷجر الداخـل في حسـاب المعاش التقاعـدي لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Enquête sur l'exploitation sexuelle de réfugiés du fait d'agents des services d'aide humanitaire en Afrique de l'Ouest | UN | التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية بالاستغلال الجنسي للاجئين في غرب أفريقيا |