Annexe C : Matériel en autosuffisance fourni par le Gouvernement | UN | المرفق جيم: عوامل الاكتفاء الذاتي التي توفرها الحكومة |
Annexe C : Matériel en autosuffisance fourni par le Gouvernement | UN | المرفق جيم: عوامل الاكتفاء الذاتي التي توفرها الحكومة |
Annexe C :produits nucléaires et non nucléaires qui pourraient être utilisés à des fins non pacifiques. | UN | المرفق جيم: المنتجات النووية وغير النووية المحتمل استخدامها في تطبيقات نووية غير سلمية |
VI.B Procédés thermiques dans la métallurgie non mentionnés dans l'Annexe C, Partie II | UN | العمليات الحرارية في صناعة المعادن ليست مذكورة في المرفق جيم الجزء الثاني |
Le secrétariat a pris note des catégories supplémentaires placées entre crochets, en vue de les inclure dans une version révisée de l'Annexe C en temps voulu. | UN | وأحاطت الأمانة علماً بالفئات الإضافية الواردة ضمن أقواس معقوفة بهدف إدراجها في صيغة منقحة للمرفق جيم في الوقت المناسب. |
Des précisions sur la composition des postes sont présentées au tableau 5 et à l'Annexe C. | UN | وترد في الجدول 5 والمرفق جيم تفاصيل تركيبة الوظائف. |
Le SPFO pourrait être inscrit aux Annexes A ou B, comme indiqué ci-dessus, et dans le même temps être inscrit aussi à l'Annexe C. | UN | يمكن وضع السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في المرفق ألف أو باء، كما ورد أعلاه، وفي نفس الوقت توضع في المرفق جيم. |
L'Union des Républiques de Bosnie-Herzégovine deviendra dès que possible partie à chacun des traités internationaux énumérés à l'Annexe C. | UN | يصبح اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك في أقرب وقت ممكن طرفا في كل من المعاهدات الدولية المدرجة في المرفق جيم. |
L'Union des Républiques de Bosnie-Herzégovine deviendra dès que possible partie à chacun des traités internationaux énumérés à l'Annexe C. | UN | يصبح اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك في أقرب وقت ممكن طرفا في كل من المعاهدات الدولية المدرجة في المرفق جيم. |
L'Union des Républiques de Bosnie-Herzégovine deviendra dès que possible partie à chacun des traités internationaux énumérés à l'Annexe C. | UN | يصبح اتحاد جمهوريات البوسنة والهرسك في أقرب وقت ممكن طرفا في كل من المعاهدات الدولية المدرجة في المرفق جيم. |
On trouvera à l'Annexe C la liste des conventions internationales auxquelles les Philippines ont adhéré. | UN | وترد في المرفق جيم قائمة الاتفاقيات الدولية التي انضمت إليها الفلبين. |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Le groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة أحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Tous les projets approuvés depuis l'adoption de la Convention de Stockholm sont énumérés à l'Annexe C. | UN | ويتضمن المرفق جيم قائمة بجميع المشاريع التي تمت الموافقة عليها منذ اعتماد اتفاقية استكهولم. |
Annexe C : Estimations des ressources de base et totales pour 17 Parties dans la région Asie et Pacifique | UN | المرفق جيم: تقديرات الموارد الكاملة والأساسية لعدد 17 طرفاً في إقليم آسيا والمحيط الهادئ |
Les États Membres fournissent les données relatives aux cas spéciaux conformément à l'Annexe C de la méthodologie applicable à l'examen périodique. | UN | تقدم بيانات للحالات الخاصة وفقا للمرفق جيم من منهجية الاستعراض الدوري. |
Il convient de noter que, à la demande de certaines délégations, le projet original de l'Annexe C figure à l'appendice A de l'Annexe C. | UN | ويلاحَظ أن المشروع الأصلي للمرفق جيم يرد بوصفه التذييل ألف للمرفق جيم بناءً على طلب بعض الوفود. |
Des informations détaillées sur les postes sont présentées au tableau 5 et à l'Annexe C. | UN | وتفاصيل تركيبة هذه الوظائف معروضة في الجدول 5 والمرفق جيم. |