"à échéance le" - Translation from French to Arabic

    • على تمديد للأجل المحدد لها حتى
        
    • على تمديد الأجل المحدد لها حتى
        
    • أن تنتهي في
        
    7. Le nouveau délai prescrit pour l'Argentine arrive à échéance le 1er janvier 2012. UN 7- وحصلت الأرجنتين على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    17. Le nouveau délai prescrit pour l'Équateur arrive à échéance le 1er octobre 2017. UN 17- وحصلت إكوادور على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2017.
    22. Le nouveau délai prescrit pour le Sénégal arrive à échéance le 1er mars 2016. UN 22- وحصلت السنغال على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2016.
    11. Le nouveau délai prescrit pour le Chili arrive à échéance le 1er mars 2020. UN 11- وحصلت شيلي على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2020.
    12. Le nouveau délai prescrit pour la Colombie arrive à échéance le 1er mars 2021. UN 12- وحصلت كمبوديا على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2021.
    La phase VI avait été lancée par la résolution 1242 (1999) et venait à échéance le 21 novembre. UN وكانت المرحلة السادسة قد بدأت بموجب القرار 1242 (1999) على أن تنتهي في 21 تشرين الثاني/نوفمبر.
    23. Le nouveau délai prescrit pour le Tadjikistan arrive à échéance le 1er avril 2020. UN 23- وحصلت طاجيكستان على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 نيسان/أبريل 2020.
    31. Le nouveau délai prescrit pour l'Angola arrive à échéance le 1er janvier 2013. UN 31- وحصلت أنغولا على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    32. Le nouveau délai prescrit pour le Bhoutan arrive à échéance le 1er février 2016. UN 32- وحصلت بوتان على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 شباط/فبراير 2016.
    33. Le nouveau délai prescrit pour le Burundi arrive à échéance le 1er avril 2014. UN 33- وحصلت بوروندي على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 نيسان/أبريل 2014.
    45. Le nouveau délai prescrit pour l'Argentine arrive à échéance le 1er janvier 2020. UN 45- وحصلت الأرجنتين على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 كانون الثاني/يناير 2020.
    53. Le nouveau délai prescrit pour l'Équateur arrive à échéance le 1er octobre 2017. UN 53- وحصلت إكوادور على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2017.
    58. Le nouveau délai prescrit pour le Sénégal arrive à échéance le 1er mars 2016. UN 58- وحصلت السنغال على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2016.
    59. Le nouveau délai prescrit pour le Tadjikistan arrive à échéance le 1er avril 2020. UN 59- وحصلت طاجيكستان على تمديد للأجل المحدد لها حتى 1 نيسان/أبريل 2020.
    15. Le nouveau délai prescrit pour la Croatie arrive à échéance le 1er mars 2019. UN 15- وحصلت كرواتيا على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2019.
    49. Le nouveau délai prescrit pour le Chili arrive à échéance le 1er mars 2020. UN 49- وحصلت شيلي على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2020.
    50. Le nouveau délai prescrit pour la Colombie arrive à échéance le 1er mars 2021. UN 50- وحصلت كولومبيا على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2021.
    51. Le nouveau délai prescrit pour la Croatie arrive à échéance le 1er mars 2019. UN 51- وحصلت كرواتيا على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 آذار/مارس 2019.
    47. Le nouveau délai prescrit pour le Cambodge arrive à échéance le 1er janvier 2020. UN 47- وحصلت كمبوديا على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 كانون الثاني/يناير 2020.
    48. Le nouveau délai prescrit pour le Tchad arrive à échéance le 1er janvier 2014. UN 48- وحصلت تشاد على تمديد الأجل المحدد لها حتى 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    E. Maintien dans ses fonctions de l'Administrateur adjoint- Secrétaire de la Caisse commune Le Comité mixte a examiné le cas de l'Administrateur adjoint-Secrétaire, dont le mandat de trois ans commencé le 1er janvier 2006 et venait à échéance le 31 décembre 2008. UN 345 - نظر المجلس في وضع نائب أمين الصندوق/كبير الموظفين التنفيذيين، الذي بدأت مدة خدمته ذات الثلاث سنوات في 1 كانون الثاني/يناير 2006، ومن المقرر أن تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more