"à danser" - Translation from French to Arabic

    • للرقص
        
    • على الرقص
        
    • بالرقص
        
    • إلى الرقص
        
    • نرقص
        
    • في الرقص
        
    • أن أرقص معه
        
    • الرقص على
        
    • الرقص في
        
    • الرقص معك
        
    • و يرقصان
        
    • الرقص من
        
    • الرقص هكذا
        
    • يهتز
        
    • بالرَقْص
        
    Tu m'as jamais invitée à danser, alors je vais le faire. Open Subtitles ..لن تدعوني أبداً للرقص لذا الآن أستطيع أن أدعوكِ
    Ben, faire un brin de causette et te présenter, puis l'inviter à danser. Open Subtitles ـ مجرد إجراء حديثٍ بسيط. تعرّف بنفسك، وتدعوها للرقص.
    Le garçon aurait été retenu au poste de contrôle et forcé à danser pour des hommes pendant plusieurs nuits. UN وأفيد بأن الصبي قد احتُجز في نقطة التفتيش وأُجبر على الرقص للرجال خلال الليالي.
    C'est comme si vous me défiez de commencer à danser. Open Subtitles انها مثل كأنكم تريدون مني البدء بالرقص. ويل.
    Je pense que vous devriez arrêter de pleurnicher comme deux collégiennes qui n'ont pas été invitées à danser et que vous devriez être contents que vos amis aient trouvés un moyen pour que ça marche, surtout après tout ce qu'ils ont traversé. Open Subtitles أعتقد أن عليكم التوقف عن النحيب مثل فتيات مدرسة لم يدعونهم إلى الرقص وأسعدوا أن أصدقاؤكم أصدقاؤكم الأعزاء
    Donc, vous voulez que nous à danser avec vous dans une nouba classique? Open Subtitles تريد منا أن نرقص معكم؟ في الحفل الكلـاسيكي الراقص؟
    Une autre s'est remise à danser avec son partenaire tout en étant prête à lui faire payer sévèrement la moindre tentative qu'il ferait pour se servir d'elle. UN واستمرت راقصـة أخرى في الرقص ثانية مع شريكها، لكنها مستعدة في الوقت نفسه لمعاقبته بشدة إذا شعرت أنه يستغلها.
    Hey M. Le Marié! Prêt à danser ce soir? Open Subtitles أنت السيد العريس كل شيء جاهز للرقص في الليل؟
    Je suis invité à danser, je ne peux dire non à ma femme. Open Subtitles هيا. ،لقد طُلب للرقص .ولا يُمكننيِ الرفض
    Et bien, si j'avais été là et t'aurais vu seul, Je t'aurais invité à danser. Open Subtitles حسناً، إن كُنت هناك و رأيتك وحيداً كنت سأدعوك للرقص.
    basée sur mes compétences, ma capacité à danser et ma soif de sang. Open Subtitles اعتماداً على مجموعة مهاراتي وشهوتي للدماء وقدرتي على الرقص
    Les femmes de sa tribu dansent et l'encouragent à danser pour soulager la douleur. Open Subtitles ونساء قبيلتها يتجمعن حولها ويرقصن ويشجعنها على الرقص معهم كي يخففوا ألم الولادة عنها
    Si les chaussures m'aident pas à danser, Open Subtitles ان لم تكن هنالك احذية لمساعدتي على الرقص
    Une comparaison a été faite, qui exprime bien ce point : pour que la femme africaine prenne du plaisir à danser, son corps tout entier doit s'animer. UN وقد طُرح في المؤتمر تشبيه معبر وهو: لكي تستمتع المرأة الأفريقية بالرقص فينبغي أن يهتز الجسم كله.
    Avec, un grand héros nommé Kevin Bacon, qui apprend a une ville entière pleine de gens avec des balais dans les fesses à danser, ... Open Subtitles وفيه بطلة خارقة حيث تقوم بقيادة مدينة بأكلمه بالرقص
    Eh bien, maman, je voulais juste être invité à danser. Open Subtitles أوه، حَسناً، أمّ، أنا فقط أردتُ أَنْ أُصبحَ مَدْعُو إلى الرقص. أَعْني، أنا لَمْ أُردْ الرَقْص.
    On était là, à danser comme des fous, sans se soucier des autres. Open Subtitles نحن الاثنين فقط نرقص مثل الاغبياء لا نهتم بأن بشاهدنا أحد
    J'aimerais aussi vraiment m'assurer que vous comprenez que les noirs ne se mettent pas à danser n'importe quand. Open Subtitles أريد أن أتأكد أيضاً من أنك تفهم أن السود لا يبدأون في الرقص عشوائياً
    Il m'a invitée à danser et il a été tout tendre. Open Subtitles وطلب مني أن أرقص معه لقد كان يغازلني كثيراً
    Je suis pas du genre bodyshots, à danser sur les tables en t-shirt mouillé. Open Subtitles أَعني، لَستُ حقاً طلقة قوية الرقص على الحانةِ، نوع الفتيات ذوات ترطيبِ القميص.
    "Envoie moi ta banlieusarde blanche que je lui apprenne à danser comme une pute ?" Open Subtitles على ساكنات الضواحي البيضاوات أن يتعلمن الرقص في مكان ما أجل، المكان يسمى ناد التعريّ
    On y va et on invite une fille à danser. Open Subtitles تذهب هناك وتطلب من بعض البنات الرقص معك
    à danser sur la musique de la brise nocturne. Open Subtitles و يرقصان على وقع نسيم الهواء الليلي العليل
    On apprend à Dawn à danser avec un cavalier pour le mariage. Open Subtitles نحن نعلم داون التزامن مع خطوات الرقص من أجل حفلة الاستقبال
    Si vous arrivez à danser comme ça au concours, on va pas mal s'amuser. Open Subtitles جيد جدا أذا استطعتم الرقص هكذا في المسابقة فسوف فسوف نستمع حقا بهذة المسابقة.
    Ce n'est pas pour ça qu'on a commencé à danser? Open Subtitles ألَيسَ ذلك من أجله بَدأنَا بالرَقْص في المكان الأول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more