"à l'hosto" - Translation from French to Arabic

    • في المستشفى
        
    • للمستشفى
        
    • إلى المستشفى
        
    • للمشفى
        
    • الى المستشفى
        
    • فى المستشفى
        
    • في المَشفى
        
    • للمستشفي
        
    • في المستشفي
        
    • الى المشفى
        
    Deux mecs à l'hosto et vous répondez pas au téléphone ! Open Subtitles رجلين في المستشفى وفجأة تقرر ألا ترد على الهاتف
    On est resté à l'hosto jusqu'à 2 h du matin... pour discuter avec son médecin et le gérontologue de service. Open Subtitles كنا في المستشفى حتى الـ 2 بعد منتصف الليل نتحدث إلى طبيبها و مجموعة أطباء الشيخوخة
    Tess va t'emmener à l'hosto et moi, je m'occupe de l'ordi. Open Subtitles حسناً، لم لا تأخذك تيس للمستشفى وأنا سوف أطمئن على حالة حاسوبك
    J'ai passé 15 jours à l'hosto. C'était pas bien grave. Open Subtitles لقد ذهبت للمستشفى و خرجت منها بعد أسابيع قليلة.
    On se tire, je t'emmène à l'hosto. Open Subtitles نحن اطلاق النار، وأنا يأخذك إلى المستشفى.
    Peut-être que tu devrais aller à l'hosto On reprendra quand tu reviendras. Open Subtitles ربما عليك الذهاب إلى المستشفى سوف ننادي عندما تعود
    Ils n'ont pas pris la peine de le récupérer à l'hosto. Open Subtitles أتعرف لماذا؟ لإنهم بعدما تركوها، لم يذهبوا للمشفى لإحضاره.
    Donne tes clés, on va à l'hosto. Open Subtitles أعطني المفاتيح ساقلك الى المستشفى في الحال لست مجنونا على الاطلاق
    Si vous levez la main sur nous, on sort le matos anti-émeutes, on vous envoie à l'hosto et vous passez devant le juge. Open Subtitles إذا لمستم أى واحد منا سنخرج عدة مكافحه الشغب و نضعكم فى المستشفى ونضيف تهم أخرى
    Ils ont déboulé au pub. Ton frère est à l'hosto. Open Subtitles لقد دمروا حانتَنا، و وَضعوا أَخَّاكَ في المستشفى
    -Ils vous envoient à l'hosto et me font accuser de meurtre. Open Subtitles وضعوك في المستشفى وحاولت تأطير لي للقتل.
    J'ignore où notre ami passe la nuit, mais ce n'est pas à l'hosto. Open Subtitles أينما يمضي صديقنا الليلة، فلم يقضيها في المستشفى
    Une petite dispute hier soir, a conduit un agent de la DEA à l'hosto avec une fracture du bassin après avoir été renversé par une dépanneuse. Open Subtitles وضعت عميل المكافحة في المستشفى بكسر في الحوض إزاء ضربة بسيارة سحب
    Quand vous aurez atteint la route Vous pourrez faire du stop jusqu'à l'hosto. Open Subtitles عندما تصلون للطريق، أنا واثق أنه بإمكانكم استقلال سيارة للمستشفى
    Tu fais le test ici ou on va à l'hosto faire des analyses. Open Subtitles يمكنك فعل اختبار الإعتدال أو يمكنني أخذُك للمستشفى ونجري فحص للدم
    Il devrait pas paniquer à mort ou aller à l'hosto ? Open Subtitles ألا يجب أن تذعر أو تذهب للمستشفى أو شئ ما ؟
    Tu la jouais pas comme ça en allant à l'hosto. Open Subtitles ليس هذا ماكنت تصيح به في طريقنا إلى المستشفى
    Les eses ont été cool. Ils nous ont emmenés à l'hosto. Open Subtitles لكن البيض كانوا طيبين ونقلونا إلى المستشفى
    - Ils sont à l'hosto. - Il n'a envoyé personne à l'hosto. Open Subtitles ـ وأدخلهم المشفى ـ إنه لم يدخل أيّ أحد للمشفى
    Et merde ! Faut l'amener à l'hosto. Open Subtitles يجب أن ننقلها الى المستشفى لنخرجها من هنا
    J'ai pas mal flippé quand t'étais à l'hosto, mec. Open Subtitles لقد كان هناك فوضى كبيره عندما كنت فى المستشفى , يارجل
    Tu bosses à l'hosto. Tu vois pas un moyen de se tirer ? Open Subtitles في العَملِ في المَشفى هل رأيتَ أي فُرصَة للخروج؟
    Écoute, si tu veux étudier, va à l'hosto, et fais ça avec Deck. Open Subtitles رودي, اذا كنت تريد الاستذكار لماذا لا تذهب للمستشفي و تذاكر مع ديك؟
    Alors, Hannibal est aussi à l'hosto ? Open Subtitles إذًا هانيبال في المستشفي أيضا ؟
    On le charge, on fonce à l'hosto, pas de sang, pas de mort. Open Subtitles نحن فقط سنضعه فى الخلف ونرسله الى المشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more