La lettre est une excuse sincère et profonde pour mon comportement la semaine dernière à la fête du poète. | Open Subtitles | الرسالة عبارة عن إعتذار صادق من قلبي بشأن تعاملي معكم الإسبوع الماضي في الحفلة الشعرية |
Je me demande si on n'aurait pas mieux fait de rester à la fête. | Open Subtitles | الآن أتساءل إن كان من الأفضل لكلينا لو بقينا في الحفلة |
Peux-tu lui dire que je suis partie à la fête ? | Open Subtitles | هل يُمكِنُك أن تُخبِرهُ أني مُستعدةً للذهاب للحفلة ؟ |
J'veux dire, elle faisait sa parano, mec elle disait que quelqu'un l'avait suivie à la fête. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرّف بزورانيّة يا رجل، قالت أنّ شخصاً ما تتبّعها إلى الحفلة. |
C'est dommage que tu ne viennes pas à la fête. | Open Subtitles | بالمناسبة، أود أن تأتي إلى الحفل لا أستطيع. |
Ce qui m'amène à cette femme délicieuse avec qui vous étiez à la fête. | Open Subtitles | مما يقودني إلي المرأة الجميلة التي كنت برفقتها في الحفل |
Excuse-moi de t'avoir parlé comme ça à la fête de Karina. | Open Subtitles | آسف لأني تحدثت إليك بتلك الطريقة في حفلة كارينا. |
Mais ils savent qu'ils sont mariés, voilà pourquoi... j'irai à la fête avec Catherine. | Open Subtitles | لكنهم يعرفون أنهما متزوجان , ولهذا سأذهب للحفل مع كاثرين |
Si ça a eu lieu à la fête, ça fait une longue liste de suspects. | Open Subtitles | لو حصل الاعتداء في الحفلة فستكون قائمة طويلة من الناس لنقابلهم ونصفيهم |
Il y a eu une agression sexuelle grave à la fête. | Open Subtitles | كان هناك اعتداء جنسي خطِر في الحفلة يوم السبت |
Brooke, um, l'autre soir à la fête, toi et Rachel pensiez que je dormais, mais ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | بروك, في تلك الليلة في الحفلة انت و رايتشل ظننتما اني نائم .. لكني لم اكن |
Ça y est, je sais. T'es le malin qui s'est pointé à la fête. | Open Subtitles | انا اعرفك بحق الجحيم, انت الشخص المخيف في الحفلة, اليس كذلك؟ |
Et je vais déjà à la fête... C'est ma sororité. | Open Subtitles | وأنا سأذهب للحفلة أصلاً فأنا بذلك النادي النسائي |
Chef, avant de faire l'addition, les dégâts à la fête ont été faits avant notre arrivée. | Open Subtitles | أيها الرئيس، قبل أن تقوم بزيادة المبلغ الخسائر وقعت قبل أن نصل للحفلة |
Ouais, et on n'est clairement pas invités à la fête, Mick. | Open Subtitles | نعم, ونحن من الواضح أننا غير .مدعوين للحفلة, ميك |
Où pensais-tu qu'on allait, à la fête du lycée ? | Open Subtitles | أين تعتقد أننا ذاهبون إلى الحفلة الراقصة الرائعة |
Tu ne vas pas à la fête à cause de moi, ce qui me réjouit à tord. | Open Subtitles | مرحباً، أظن أنك لن تذهبي إلى الحفلة بسببي مما يسرني بطريقة يجب ألا يفعل بها هذا |
Je préférerais aller à la fête. | Open Subtitles | أفضل الذهاب إلى الحفل عن هذا العرض السخيف |
Elle savait qu'il était le président de ce club, et qu'il devait être à la fête. | Open Subtitles | ،علمت أنه إن كان رئيس ذلك النادي فلا بد أنه كان في الحفل تلك الليلة |
La partie sur le ragout n'avait pas l'air si mal. Première place à la fête du quartier trois années de suite. | Open Subtitles | حسناً ، الجزئية الخاصة بإعداد المعجنات لا تبدو سيّئة. المركز الأول في حفلة الحي لثلاثة سنوات متتالية. |
Euh, écoutez, Jenny et moi aimerions venir à la fête surprise. | Open Subtitles | إسمع ، جيني وأنا سنسعد بالحضور للحفل المفاجيء |
Baisse de 10 000, et je te promets que je t'aurai une invitation personnelle à la fête d'élection du sénateur Kent. | Open Subtitles | أنقص من سعرك عشرة آلاف و أنا أعدك بأن أحضر لك دعوة شخصية لحفلة انتخابات السيناتور كنت |
Je suis allé à la fête le week-end que l'équipe de l'équipage a remporté le sprint du Five Mile. | Open Subtitles | ذهبتُ الى الحفلة في عطلة نهاية الأسبوع بمناسبة فوز الفريق بالسباق السريع لخمسة أميال |
Se mélanger, trouver qui était à la fête la semaine dernière. | Open Subtitles | الإختلاط ، إيجاد أشخاص كانوا بالحفلة في الأسبوع الماضي |
Sauf si quelqu'un arrive avec eux à la fête. | Open Subtitles | مالم شخص ما واحد يَصِلُ في الحزبِ مَعهم. |
Désolé de ne pas être venu à la fête. | Open Subtitles | جايك اسف لانني لم استطع القدوم إلى الحفله. |
Ils étaient à la fête, donc pas d'atteinte à la vie privée. | Open Subtitles | لقد كان الإثنان ضيوف فى الحفلة. ولذلك ليس هناك توقع للخصوصية. |
Ça s'est passé à la fête, tard dans la soirée. | Open Subtitles | وهذا كان في الحزب و كان في وقت متأخر من المساء. |
J'aurai la vérité par Lynly à la fête de ce soir. | Open Subtitles | لا استطيع استخراج الحقيقه من ليلن في حفل العشاء |