Je l'ai emmenée à la plage et elle m'a dit qu'elle voulait voir des roses blanches. | Open Subtitles | أخذتها إلى الشاطئ في الصباح قالت, لا أريد رؤية الماء أريد رؤيت الأزهار |
Je me demandais pourquoi tu voulais tant aller à la plage. | Open Subtitles | تساءلت عن سبب رغبتك في الحضور إلى الشاطئ اليوم |
Quelqu'un avait une maison à la plage et appelait et, et demandait à un des standardistes... | Open Subtitles | .. هناك شخص ما لديه بيت على الشاطئ .. وكان يتصل على الشركة |
Alors, tu veux venir à la plage, maintenant, Vince ? | Open Subtitles | إذاً، هل تريد القيام بجولة على الشاطئ الآن؟ |
Je vais passer à la plage pour prendre quelques pelles. | Open Subtitles | سأعود متسللاً للشاطئ و أحضر زوجاً من المجارف |
Peut-être qu'on pourrait aller à la plage et louer une maison pour le week-end. | Open Subtitles | ربما نذهب الى الشاطئ و نؤجر منزل فى إجازة نهاية الاسبوع |
Mais je ne peux pas ramener toute l'équipe à la plage. | Open Subtitles | أجل، لكن لا يمكنني أخذ الشركة بأكملها إلى الشاطئ |
Non. Un taxi vous amènera à la plage côté nord. | Open Subtitles | ستأخذكم سيارة أجرة إلى الشاطئ على الطرف الشمالي. |
On peut aller à la plage, c'est à trois heures d'ici. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى الشاطئ إنّه يبعد مسافة 3 ساعات |
Il l'a toujours eu. A 7 mois, à la plage, il dessinait dans le sable. | Open Subtitles | بعمر سبعة أشهر، أنا وأخته أخذناه إلى الشاطئ وأخذ يرسم على الرمل |
De la poésie : J'étais à la plage, sous les palmiers | Open Subtitles | .سأعرض عليكم بعض الشعر أننا كنت استلقئ على الشاطئ |
J'ai appelé et on m'a dit que t'étais à la plage. | Open Subtitles | اتصلت بك في اليبت فقيل لي انك على الشاطئ |
- Nous partions pour le week-end. - Oui, on a une maison à la plage. | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون لقضاء عطلة نهاية الإسبوعِ ـ لدينا بيت على الشاطئ |
La chaleur me donne faim. - Silver et toi vous irez à la plage ? | Open Subtitles | الحرّ يزيد من جوعي, يا أخي هل ستذهب أنت وسيلفر للشاطئ لاحقاً؟ |
On va à la plage, on ira au drive ou on mangera à l'intérieur si on se sent d'attaque. | Open Subtitles | سوف نذهب للشاطئ وسنقضيها خلال السيارة معاَ و أيضاَ تعلم .. |
On allait à la plage, et on collectionnait ces pierres que les vagues avaient creusé dans une petite poche. | Open Subtitles | إعتدنا أن ننزل للشاطئ ونجمع هذه الحجاره التي شكلتها الأمواج |
On doit prendre de l'eau et retourner à la plage. | Open Subtitles | نحن نحتاج ان نأخذ مياهنا ونرجع الى الشاطئ |
Je peux pas me pointer à la plage, ni chez moi. | Open Subtitles | أخجل من العودة للشاطيء. و لا يمكنني العودة للمنزل. |
Mon père m'a pris après l'école une fois, on a joué au hockey et on est allé à la plage. | Open Subtitles | أبي أخذني من المدرسة في يوم ما و لعبنا الهوكي و ذهبنا إلى الشاطيء |
La nuit dernière la petite princesse de San Francisco faisait la fête à la plage. | Open Subtitles | حدث هذا ليلة أمس عندما كانت أميرة سان فرانسيسكو تحتفل على الشاطيء |
Quand je pense qu'on a failli... aller à la plage, ce week-end. | Open Subtitles | و أنا الذى أعتقدت أننا قررنا الذهاب للشاطىء فى نهاية هذا الأسبوع |
Descendez jusqu'à la plage, aussi loin que possible, c'est sur la droite. | Open Subtitles | على طول الطريق وصولاً إلى الشاطىء وبقدر ما يمكنك الذهاب وستكون على يمينك |
Elle a dit qu'elle était à la plage tout ce temps. | Open Subtitles | هي قالت أنها كانت على الشاطىء كل ذلك الوقت |
Elle m'a dit de me raser de m'arroser d'eau de Cologne de mettre un beau pantalon, des chaussures cirées et de venir à la plage. | Open Subtitles | اخبرتني ان احلق لحيتي وأرش بعضًا من العطر وتحضر سروالك وحذائك وتأتي الى الشاطىء |
On pourrait peut-être emmener les enfants à la plage un week-end. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا بَعْض عطلة نهاية الإسبوعِ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ الأطفالَ إلى الشاطئِ. |
J'imagine que ça veut dire qu'on ira pas à la plage. | Open Subtitles | اعتقد بان هذا يعنني باننا غير ذاهبون الى الشاطيء |
Vingt voitures. Ils sont tous à la plage. | Open Subtitles | لدينا 20 سيارة، و كلهم بالأسفل عند الشاطيء. |
Je l'ai prise dans un magasin vintage en venant à la plage. | Open Subtitles | احضرتها من متجر العتيق في طريقي إلى المنزل من الشاطئ |