Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique au titre des explications de vote. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعليلا للتصويت. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique qui va prendre la parole au nom de l'État hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي سوف تتكلم باسم البلد المضيف. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va intervenir au nom du pays hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ستتكلم باسم البلد المضيف. |
Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui s'exprimera en sa qualité de représentante du pays hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ستتكلم بصفتها ممثل البلد المضيف. |
Le Président : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui parlera au nom du pays hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ستتكلم باسم البلد المضيف. |
Le Président : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui s'exprime au nom du pays hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ستتكلم باسم البلد المضيف. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va présenter le projet de résolution A/66/L.22. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية كي تقوم بعرض مشروع القرار A/66/L.22. |
Le Président : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, pays hôte. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): والآن أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، الدولة المضيفة. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique au titre des explications de vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لتعليل التصويت. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite intervenir au titre des explications de vote. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ترغب في التكلم تعليلا لتصويتها. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va présenter le projet de résolution A/62/L.24. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لتقديم مشروع القرار A/62/L.24. |
Le Président : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va expliquer sa position avant le vote. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لبيان الموقف قبل البت في مشروع القرار. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite expliquer son vote sur le projet de résolution qui vient d'être adopté. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد للتو. |
La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite prendre la parole au titre des explications de position sur la résolution qui vient d'être adoptée. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ترغب في التكلم لشرح موقفها بشأن القرار المتخذ للتو. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, S. E. Mme Madeleine Korbel Albright, qui s'exprimera au nom du pays hôte. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية سعادة السيدة مادلين كوربيل ألبرايت، التي ستتكلم نيابة عن البلد المضيف. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite faire une déclaration pour expliquer sa position. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، التي ترغب في اﻹدلاء ببيان لتعليل موقفها. |