"à la représentante des états-unis d'" - Traduction Français en Arabe

    • لممثلة الولايات المتحدة
        
    Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique au titre des explications de vote. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعليلا للتصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique qui va prendre la parole au nom de l'État hôte. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي سوف تتكلم باسم البلد المضيف.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va intervenir au nom du pays hôte. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ستتكلم باسم البلد المضيف.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui s'exprimera en sa qualité de représentante du pays hôte. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ستتكلم بصفتها ممثل البلد المضيف.
    Le Président : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui parlera au nom du pays hôte. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ستتكلم باسم البلد المضيف.
    Le Président : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui s'exprime au nom du pays hôte. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ستتكلم باسم البلد المضيف.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va présenter le projet de résolution A/66/L.22. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية كي تقوم بعرض مشروع القرار A/66/L.22.
    Le Président : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, pays hôte. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): والآن أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، الدولة المضيفة.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique au titre des explications de vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لتعليل التصويت.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite intervenir au titre des explications de vote. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ترغب في التكلم تعليلا لتصويتها.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va présenter le projet de résolution A/62/L.24. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لتقديم مشروع القرار A/62/L.24.
    Le Président : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui va expliquer sa position avant le vote. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية لبيان الموقف قبل البت في مشروع القرار.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite expliquer son vote sur le projet de résolution qui vient d'être adopté. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ترغب في الكلام تعليلا للتصويت على مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite prendre la parole au titre des explications de position sur la résolution qui vient d'être adoptée. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية التي ترغب في التكلم لشرح موقفها بشأن القرار المتخذ للتو.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne à présent la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, S. E. Mme Madeleine Korbel Albright, qui s'exprimera au nom du pays hôte. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية سعادة السيدة مادلين كوربيل ألبرايت، التي ستتكلم نيابة عن البلد المضيف.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole à la représentante des États-Unis d'Amérique, qui souhaite faire une déclaration pour expliquer sa position. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، التي ترغب في اﻹدلاء ببيان لتعليل موقفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus