"à quoi ça ressemble" - Translation from French to Arabic

    • كيف تبدو
        
    • كيف يبدو هذا
        
    • كيف يبدو الأمر
        
    • ماذا يبدو لك
        
    • كيف يبدو ذلك
        
    • ما يشبه
        
    • ما هو شكلها
        
    • وماذا يبدو لك
        
    • ماذا يبدو ذلك
        
    • ماذا يبدو شكله
        
    • ماذا يشبه
        
    • مايبدو عليه
        
    • ما يبدو الأمر عليه
        
    • ما يبدو عليه
        
    Je me fous de savoir à quoi ça ressemble. Tu ne peux pas rester ici. C'est illégal. Open Subtitles لايهمني كيف تبدو لايمكنك ان تبقى هنا, انه مخالف للقانون
    Je sais pas à quoi ça ressemble. Je n'en prends pas. Open Subtitles حسن، أنا لا أعلم كيف تبدو سيدي، أقصد أنني لا أتعاطاهم
    Je travaillais comme secrétaire, mais je sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles كنت اعمل كـ سكرتيره ولكني اعلم كيف يبدو هذا
    Je suis sûr que tu vois à quoi ça ressemble de là où je me tiens. Open Subtitles متأكد أن بوسعك أن ترى كيف يبدو الأمر بالنسبة لي
    Laissez-moi demander, à quoi ça ressemble pour vous ? Open Subtitles دعني أسألك ماذا يبدو لك من هذا؟
    Mike, je sais à quoi ça ressemble, mais j'essayais de la protéger. Open Subtitles مايك ، أعلم ذلك ، أعلم كيف يبدو ذلك لكن كُنت أحاول حمايتها
    Alors j'ai essayé de redevenir une fille normale et heureuse, mais je ne sais même plus à quoi ça ressemble depuis le temps. Open Subtitles وحاولت ان امثل اننا امراءة سعيدة ولكن أنا لا أعرف حتى ما يشبه بعد الآن.
    Devine à quoi ça ressemble. Open Subtitles خمن ما هو شكلها.
    Tu sais à quoi ça ressemble, non ? Quand j'ai vu toutes les pièces de Mustang que mon père avait achetées il y a 20 ans, Open Subtitles هيّا، أنت تعرف كيف تبدو صفيحة المخنق، أليس كذلك؟ عندما رأيت قطع الـ موستانغ كلّها التي اشتراها والدي منذ أكثر من 20 سنة
    On dirait qu'elle n'a jamais vu une personne intéressée, alors elle ne sait pas à quoi ça ressemble. Open Subtitles أعني وكأنها لم ترى شخصا مهتما من قبل لذلك لاتعرف كيف تبدو ملامح المهتمين
    Souvenez-vous de ce à quoi ça ressemble. Souvenez-vous de ce qu'ils nous ont fait ! Open Subtitles تذكروا كيف تبدو حياتكن، تذكروا ما فعلوه بنا!
    Tu sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles أكره أن أقولها لكنكِ تعرفين كيف يبدو هذا
    - Tu sais à quoi ça ressemble ? Open Subtitles انت تعلم كيف يبدو هذا ، صحيح ؟
    Je sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles لقد أمسكنا به أعرف كيف يبدو هذا
    Parce que j'en ai une et que je sais exactement à quoi ça ressemble. Open Subtitles لأني كنت أعيش كذلك، و أعرف كيف يبدو الأمر
    Je sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles حسنا, أنظر, أعلم كيف يبدو الأمر.
    à quoi ça ressemble ? Open Subtitles أيها الغبي , ماذا يبدو لك أني أفعل ؟
    Ça... à quoi ça ressemble ? Open Subtitles هذا , ماذا يبدو لك هذا ؟
    Redis-moi, à quoi ça ressemble ce truc ? Open Subtitles أخبرني مُجدداً، كيف يبدو ذلك الشئ.
    Je ne sais pas exactement où, mais je sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles أنا لست متأكدة أين هو لكنني أعرف ما يشبه
    - à quoi ça ressemble au microscope ? Open Subtitles ما هو شكلها تحت المجهر ؟ ...حسناً
    à quoi ça ressemble, connard ? Open Subtitles وماذا يبدو لك, أيها الأحمق؟
    Oh merde. Je veux pas voir ça. Dites moi juste à quoi ça ressemble. Open Subtitles اللعنة , لا يمكنني أن أشاهد فقط أخبرني ماذا يبدو ذلك
    à quoi ça ressemble ? Open Subtitles ماذا تقصدين بـ"ماذا يبدو شكله" ؟
    Tu veux voir à quoi ça ressemble, quand je ne suis pas là pour toi ? Open Subtitles تريد أن ترى غلى ماذا يشبه هذا أنا لم أكن هنا ! ؟
    Es-tu sûr que ce n'est pas ce à quoi ça ressemble... un mauvais rêve ? Open Subtitles هل أنتَ متأكّدٌ من أنّ ذلكَ ...ليس مايبدو عليه مجرّد كابوس ؟
    Je sais, Je sais à quoi ça ressemble. Open Subtitles . . أعرف أعرف ما يبدو الأمر عليه
    Donc arrête de t'inquiéter de ce à quoi ça ressemble, et commence à écrire un chèque Open Subtitles لذا، توقفي عن القلق بشأن ما يبدو عليه الأمر وابدأي بتحرير الشيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more