J'aime pas faire ça devant ma perruche. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن تفعل ذلك أمام بلدي كوكاتيل. |
Et dire que tu dis ça devant ta mère. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصدق أنك تقول ذلك أمام والدتك. |
Quel culot de dire ça devant tout un groupe d'agents. | Open Subtitles | أعني، يالجراءته ، أن يقول ذلك أمام مجموعة كبيرة من العملاء |
Et maintenant tu vas parler de ça devant tout le monde ? | Open Subtitles | و الآن ستقومين بالتحدث عن هذا أمام الملأ؟ |
- Oui, mais quel genre de boîte vous laisse faire ça devant tout le monde, sans intervenir, sans dire un mot ? | Open Subtitles | أعني أيّ نوع من النوادٍ الذي يسمح لكِ بفعل هذا أمام الجميع؟ أعني مَن الذي الذي يتغاضى على هذا النوع من السلوك؟ |
Mais prétendre que j'aime vraiment ça, devant les caméras ? | Open Subtitles | ولكن أيضًا أتظاهر أنني أستمتع بهذا أمام الكاميرا؟ |
Et évite de dire ça devant les autres. | Open Subtitles | وأسمعي , لا تتكلمي هكذا أمام الجميع في الفرقة , حسناً ؟ |
Très bien, très bien, tu sais, pourrait-on ne pas faire ça devant des gens, s'il te plait ? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، كما تعرفون أيمكننا ألا نفعل ذلك أمام الناس ، من فضلكم ؟ |
Tu ne devrais pas dire ça devant ta mère, elle n'aime pas ça. | Open Subtitles | .من المفترض ألا تقول ذلك أمام أمك , إنّ هذا الكلام لايعجبها |
Alors, ce gars se fait payer cent dollars du coup... pour parler de ça devant des aquariums ? | Open Subtitles | إذاً فهذا الرجل، ماذا؟ يتلقى مئات الدولارات للتحدث عن ذلك أمام أحواض الأسماك؟ |
Elles ont pas couché avec mon mec ! Tu veux parler de ça devant tout le monde ? | Open Subtitles | حسناً ، أتريدين معرفة لماذا ترغبين بالتحدث بشأن ذلك أمام الجميع هنا ؟ |
Ok, bon, mais comment se fait-il que tu ne fais pas ça devant ta propre maison ? | Open Subtitles | حسناً, لماذا لا تفعل ذلك أمام منزلك الخاص؟ |
J'ai vraiment honte d'avoir fait ça devant les enfants. | Open Subtitles | لقد شعرت بسوء كبير لحدوث ذلك أمام الأطفال |
Ça vous dérange pas si je mange ça devant vous ? | Open Subtitles | إذَا فلا مانع لديكم إذا قمت بتناول هذا أمام أعينكم؟ |
Je ne veux pas parler de ça devant Scott parce que ça le met en colère mais je voudrais savoir tu ne crois plus en Dieu? | Open Subtitles | أبى لا أريد التحدث فى هذا ...أمام سكوت لأنه سيصاب بالأكتئاب و لكنى أريد أن أعرف ألم تعد تؤمن بالله ؟ |
Seriez-vous disposée à parler de ça devant une caméra? | Open Subtitles | هل يمكنك ألتحدث حول هذا أمام الات التصوير |
On va pas faire ça devant Randy. | Open Subtitles | جيمي , نحن لن نفعل هذا أمام راندي , اتفقنا؟ |
Tu veux vraiment faire ça devant tout le monde? | Open Subtitles | لذا، كنت حقا تريد أن تفعل هذا أمام شعبك؟ |
Carrément illégal. Je fais pas ça devant mon gamin. | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا أمام إبني ، إستدر قليلاً |
Ça me surprend que tu aies accepté de faire ça devant un stade rempli. | Open Subtitles | أنا متفاجئة من موافقتك على القيام بهذا أمام إستاد ممتلئ بالناس. |
Ne me parle plus jamais comme ça devant tes collègues ou tu verras un de mes visages que tu n'oublieras jamais. | Open Subtitles | لو تحدثت معي هكذا أمام رجالي ثانيةً سوف ترى الجانب مني الذي لا تنساه |
Je ne voulais pas dire ça devant elle, vous savez, mais je suis content qu'on en parle. | Open Subtitles | لا أريد قول هذا أمامها لكن جيد أننا نتحدث |
Ne me parlez plus jamais comme ça devant mes hommes. | Open Subtitles | لن تتحدث إلي ثانية بهذه الطريقة أمام رجالي |