Ça n'explique pas comment la victime a eu des neurotoxines dans son système, mais peut-être qu'il est Wesen. | Open Subtitles | هذا لا يفسر كيف ان الضحية سممت ربما يكون فيسن |
C'est terrible. Mais Ça n'explique pas votre présence. | Open Subtitles | هذا أمر فظيع ولكن هذا لا يفسر وجودكم هنا |
Mais Ça n'explique pas pourquoi ils me hantent. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسر السبب الذي أستمروا فيه بمطاردتي |
Mais Ça n'explique pas pourquoi elle revient du futur pour le tuer. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسّر لماذا تعود من المستقبل لتقتله |
Mais Ça n'explique pas pourquoi quelqu'un se mettrait dans autant de problèmes juste pour voler la tête d'un corps. | Open Subtitles | نعم هذا لا يوضح لماذا شخص يدخل في كل هذا العناء فقط ليسرق رأس من جثة |
Ça n'explique pas pourquoi il y avait tant de tireurs. | Open Subtitles | هذا لا يفسر وجود ذلك العدد من البنادق بانتظارنا |
Ah, Ça n'explique pas les armes dans son appartement. | Open Subtitles | مازال هذا لا يفسر الأسلحة الموجودة بشقته |
Maintenant, Ça n'explique pas les similarités avec l'Arche, mais je me suis rappelé ensuite que Julian avait volé mon téléphone. | Open Subtitles | الآن ، هذا لا يفسر أوجه التشابه مع القوس و لكن بعد ذلك تذكرت أن جوليان سرق هاتفي الجوال |
Mais Ça n'explique pas pourquoi on me voulait hors de ce bureau vivant. | Open Subtitles | لكن هذا لا يفسر لماذا اراد احدهم اخراجي من المكتب حي |
Ça n'explique pas pourquoi toi et ta sœur ne vous voyez plus. | Open Subtitles | هذا لا يفسر لماذا أنت وأختك لم تكونا سوية |
Ça n'explique pas cette réalité bouleversée. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يفسر الشرخ الذي حدث في الواقعية فو نيكا ت |
Supposons que vous savez ce que vous faites, Ça n'explique pas pourquoi j'ai l'air d'un idiot de village. | Open Subtitles | دعنا نفترض أنك تعلم ماذا تفعل ولكن هذا لا يفسر لماذا أبدو كفلاح غبي |
Ça n'explique pas tout. | Open Subtitles | هذا لا يفسّر الأمر. |
Mais ce que Ça n'explique pas c'est pourquoi la douce, affectueuse, innocente Elena peut être si cruelle avec Stefan. | Open Subtitles | لكنّ هذا لا يفسّر تحجّر قلب (إيلينا) اللطيفة، المُحبّة، البريئة تجاه (ستيفان) |
J'apprécie ton honnêteté, Jack, mais Ça n'explique pas pourquoi tu nous as amenés ici. | Open Subtitles | (مع احترامي لصراحتك يا (جاك هذا لا يفسّر سبب مجيئنا إلى هنا |
Ça n'explique pas ce que notre roi fait ici. Majesté. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يوضح سبب وجود الملك الجديد هنا |
Ça ne serait pas une surprise, mais Ça n'explique pas pourquoi il voudrait faire du mal à ses propres enfants. | Open Subtitles | قد لا تكون هذه مفاجأة لكن ذلك لا يفسر لم قد يؤذي أولاده |
Ça pourrait expliquer son alcoolisme, mais Ça n'explique pas son meurtre. | Open Subtitles | ذلك قد يُفسر شُربه الخمر، لكنّه لا يُفسّر مقتله. |
Ça n'explique pas leur refus. | Open Subtitles | الذي ما زالَ لا يُوضّحُ الذي الروس يَرْفضونَ. |
Mais Ça n'explique pas la dépendance dans l'espace-temps. | Open Subtitles | لكنّه لا يفسّر ضياع المساحة الزمنيّة لديه |
Ça n'explique pas pourquoi il manque la moitié du corps. | Open Subtitles | ما زال لا يوضّح الذي نصف ه مفقود. |
Ça n'explique pas pourquoi tu as brûlé un de mes livres. | Open Subtitles | .. لكن هذا لا يبرر لك حرق احد كتبي |
Mais Ça n'explique pas pourquoi tu es allé là bas. | Open Subtitles | ولكن هذا لايوضح لماذا ذهبت لها |
Et Ça n'explique pas le vol de la toxine. | Open Subtitles | ولا شيء من هذا يُفسّر سرقة السم. |