ça ne l'est pas. Et regarde si tu peux savoir pourquoi rien ne fonctionne. | Open Subtitles | كلا ليس كذلك, وحاول أن تعرف لماذا لا يعمل أي شيء |
Le mot "Festival" rend ça cool, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | كلمة موجة تجعل الموضوع يبدو مسلياً لكنه ليس كذلك |
J'aimerais que ce soit possible, mais tous deux savons que ça ne l'est pas. | Open Subtitles | اتمنى لو كان ذلك ممكنا ولكن كلانا نعرف انه ليس كذلك |
Écoute, Rachel, tu vas peut-être vouloir faire Zane contre Zane mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | انظري لي رايتشل انتي تريدين جعلها مضاربه بين طفلين لكنها ليست كذلك |
On dirait une légende urbaine, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | تبدو أنها أسطورة حضرية .. لكنها ليست كذلك |
C'est subjectif mais si ça ne l'est pas, alors je flippe vraiment là. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا إختبار وهمى و إن لم يكن كذلك فأنا مذعورة للغاية الآن |
Ça a l'air chiant, mais ça ne l'est pas du tout. | Open Subtitles | يبدو للوهلة الأولى أنه لا يُحتَمل، ولكنه ليس كذلك |
Très bien. Si c'est censé être drôle, ça ne l'est pas. | Open Subtitles | لو من المفترض أن هذا مضحكاً فهو ليس كذلك |
Et ça ne l'est pas. Ecoute, t'épouser est la plus grande chose que j'ai jamais faite sans prévenir mes parents d'abord. | Open Subtitles | أنه ليس كذلك ، يعتبر زواجي منك من أكبر الاشياء التي فعلتها من دون أخبار والديّ أولاً |
Non, ça ne l'est pas. Cela relève du SecNav Jarvis. | Open Subtitles | لا,انه ليس كذلك ولكنه سيعود لسكرتير البحريه جارفيس |
Ça devrait être facile pour toi, Sebastian, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون سهلاً عليك ولكن ليس كذلك |
- C'est le plus important. - Non, ça ne l'est pas, Jackson. | Open Subtitles | ـ هذا الشئ الأكثر أهمية ـ لا , ليس كذلك , جاكسون |
Je sais que les mecs trouvent ça drôle mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعلم يا رفاق بأنكم تعتقدون بأن الأمر مُسلِ لكنه ليس كذلك. |
Je sais que tout ça peut sembler très réel, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كله يمكن أن يبدو حقيقي جدا ولكنها ليس كذلك |
Ça semble simple au premier abord, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | يبدو الأمر بسيطاً مِن الخارج ولكنه ليس كذلك |
Ça devrait être vrai, maman, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | ذلك ينبغي أن يكون صحيحاً، أمي ولكنه ليس كذلك |
Ça semble impossible, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعني، أنه يبدو مستحيلًا هذا صحيح، لكنه ليس كذلك |
non. se moquer impliquerait qu'il s'agit d'une sorte de jeux, et ça ne l'est pas. | Open Subtitles | لا. التعذيب يشير الى ان هذه نوع من الألعاب. وهي ليست كذلك |
Ça devrait être une priorité, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | ويجب أن تكون من اولوياتنا ولكنها ليست كذلك |
J'aimerais que ce soit plus cool, pour moi aussi, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | حسنًا، كنت أتمنى لو كانت شيئًا رائعًا أيضًا لمصلحتي، لكنها ليست كذلك |
Je sais. Je dis juste que ça va si ça ne l'est pas. | Open Subtitles | أعلم ،أنا فقط أقول أنه لاعليكِ إذا لم يكن كذلك. |
- ça ne l'est pas. | Open Subtitles | -حسناً, إنه ليس غريباً |