Oui, Sally, pour une semaine, mais Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | نعم يا سالى، لأسبوع لكن هذا ليس من شأنكِ |
Ça ne te ressemble pas. | Open Subtitles | هذا ليس من شيمك. أتوقفت عن الذهاب إلى النادي؟ |
- Comment ça se met ? - Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | كيف ترتدين وتخلعين هذا الشيء هذا ليس من شأنك |
Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | ليس هذا من شأنك |
Charles, Ça ne te ressemble pas de coucher avec une inconnue. | Open Subtitles | أجل. تشارلز , هذا ليس من شيمك ان تمارس الجنس مع غرباء تماماً |
Ça ne te regarde pas, Jacob. Tu as l'air de l'aimer, c'est tout. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك جاكوب لقد كنت أريد أن أطمئن فقط |
Papa, que c'est-il passé entre vous deux Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | أبي، ماالذي حدث بينكم يارفاق؟ هذا ليس من شأنك. |
Tu donneras pas sa chance à Holly, et Ça ne te ressemble pas. | Open Subtitles | نعم. فإنك لم تعطي حتى فرصة لهولي، و هذا ليس من شيمك |
Je vais mettre ça sur le compte du décalage horaire parce que Ça ne te ressemble pas du tout. | Open Subtitles | سوف أعزو هذا الأمر الى تعبك من السفر بالطائرة لأن هذا ليس من طباعك على الإطلاق |
Ça ne te regarde pas, mais du Michigan. Port Huron. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك و لكني من بورتراند، ميشيغان |
Et tu avais raison de dire que Ça ne te regardait pas. | Open Subtitles | وما قلته سابقاً أن هذا ليس من شأنك، هذا هو الصحيح تماماً. |
- Retourne à table. - Et s'il te transforme en corbeau ? - Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
Ça ne te ressemble pas. | Open Subtitles | هذا ليس من شيمك |
Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك |
Ça ne te concerne pas. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك |
Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | ليس هذا من شأنك |
Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | ليس هذا من شأنك |
T'es sûr ? Ça ne te dit rien ? | Open Subtitles | أأنتِ متأكّدة من إنّها لا تذكّركِ بشيء ؟ |
Au fait, j'espère que Ça ne te dérange pas que j'en ai parlé à quelques personnes. | Open Subtitles | بالمناسبه , ارجو ان لاتمانع , ولكني أخبرت بعض الناس |
Il pourrait y avoir des strip-teaseuses. Ça ne te rendrait pas un peu jalouse ? | Open Subtitles | حسناً ، لا أعرف إنه حفلة عزوبية ، يمكن أن يكون هناك متعريات ألا يجعلك هذا غيورة قليلاً ؟ |
Ça ne te regarde pas, mais en général, là où j'ai une chance de sentir quelque chose, j'aime le toucher d'une femme. | Open Subtitles | مع أن الأمر لا يعنيك البتة، لكن عادةً، في حال أن حصلت حالة نادرة وراودتني أي مشاعر، أستمتع بلمسة امرأة. |
Tu as fait traverser l'enfer à ces gens et Ça ne te dérange pas. | Open Subtitles | أنت تعرضين هؤلاء الناس للجحيم و يبدو أن الأمر لا يزعجك |
Ça ne te dérange pas que ces mecs qui sont supposés être tes amis ne t'aient pas défendu ? | Open Subtitles | هل يضايقك أن هؤلاء الشباب المفترض أنهم أصدقائك لم يقفوا في صفك؟ |
Je vais à gauche, si Ça ne te plaît pas, descends et marche ! | Open Subtitles | سأذهب يسارا، إذا لم يعجبكِ ذلك اخرجي من السيارة و امشي |
Si Ça ne te fais rien, est ce.... C'est sérieux entre toi et Will ? | Open Subtitles | إنْ لمْ يكن لديكِ مانع هل علاقتكما جدّيّة؟ |
Si Ça ne te fais rien, j'ai toujours un fugitif à attraper. | Open Subtitles | الآن ما لم تمانع ما زال لدي هارب لأعتقله |
A moins que ça ne soit lié à tes devoirs, jeune fille, Ça ne te regarde pas. | Open Subtitles | ما لم يكن هذا أحد أسئلة واجباتك المدرسية أيتها الآنسة الصغيرة فهذا ليس من شأنك |
- Je ne peux pas t'aider si... - Ça ne te regarde pas ! | Open Subtitles | لا يمكنني مساعدتك إن لم - هذا ليسَ من شأنكِ - |