| Je sais que Ça semble farfelu, mais je vous dit... | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو كالحمقى، لكنني أقول هذا |
| Ça semble intéressant... mais je ne crois pas que ce serait une bonne idée. | Open Subtitles | هذا يبدو شيقًا و لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة |
| Les examens de routine auraient dû suffire, mais Ça semble urgent. | Open Subtitles | ،قد يكون الفحص الروتيني ملائماً لكن هذا يبدو عاجلاً |
| J'ai fait de très mauvais choix ces derniers temps, mais celui-ci semble être le bon. Ça semble juste. | Open Subtitles | قمت بخيارات سيئة جدّاً مؤخراً، لكن يبدو هذا ممتازاً، وصواباً. |
| Ça semble brutal, mais on ne laisse aucun survivant. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك يبدو قاسيًا، لكنّنا لا نترك ناجين. |
| Ça semble bien, mais on reste à la maison ce soir. | Open Subtitles | يبدو ذلك ممتعاً ولكننا سنحضى بليلة لسكان المنزل فقط |
| À première vue, Ça semble absurde, mais vous regardez les preuves ça commence à coïncider. | Open Subtitles | على السطح ، يبدو الأمر سخيفاً لكن فلتنظر إلى الأدلة وبدأ الأمر في الإتضاح بشكل جيد |
| Je sais que Ça semble fou, mais je ne sais pas si elle m'aime-m'aime-m'aime. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوني، لكن لا أعلم إن كانت أحبتني |
| Je sais que Ça semble dingue, mais j'essaye de t'aider. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنوناً لكنني أحاول مساعدتك |
| Je sais que Ça semble dingue, mais laisse-moi parler à votre père. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنوناً لكن دعني أتحدث إلى والدك ، اتفقنا ؟ |
| Ça semble dur, mais la communauté marche ainsi. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو قاسياً لكن هكذا يبدو مجتمعنا |
| Je sais que Ça semble dingue, | Open Subtitles | إسمع، أعلم أن هذا يبدو مجنوناً تعالى إلى هنا في رأي |
| Ça semble prometteur. De quel genre de choses parlons-nous ? | Open Subtitles | هذا يبدو مبشرًا، ما نوعية الأغراض المعنية؟ |
| Je sais combien tout Ça semble étrange, et j'aimerais vraiment pouvoir en parler. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو غريباً، وأتمنى أن أتمكن من التحدث إليك عن ذلك. |
| Même si Ça semble primitif, je vous assure que c'est le résultat d'années de recherches rigoureuses. | Open Subtitles | بينما يبدو هذا بدائي أؤكد لك هذه النتائج لسنوات من أبحاث مؤلمة |
| Ça semble fou-fou, mais j'ai lu dans le Vogue indien, que les criquets font fureur là-bas. | Open Subtitles | انظروا، قد يبدو هذا جنوني إلى حد ما ولكنني كنت أقرأ في الموضة الهندية وجدت أن رغبتهم العارمة كانت الصراصير |
| Un entrepôt inoccupé, Ça semble parfait pour cacher un enfant. | Open Subtitles | مستودع غير متطور، ذلك يبدو مكانًا مثاليًا لإخفاء طفل |
| Avec toute - cette violence et ce chaos, Ça semble fou. | Open Subtitles | أعني مع كل ذلك العنف والفوضى يبدو ذلك جنون |
| Aussi fou que Ça semble être, c'est logique. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو الأمر جنونياً، إلا أنه يبدو منطقياً |
| Je sais que Ça semble cool, mais mon boss en a toujours après moi. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو رائعاً، لكن رئيسي دائماً يعنفني |
| Je sais. Ça semble idiot, c'est ça ? | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا يبدوا سخيفاً, أليس كذلك؟ |
| Ça semble fou aujourd'hui, mais à l'époque, je n'avais pas le choix. | Open Subtitles | يبدو أمراً مجنونا الان ، لكن في ذلك الوقت بدا الأمر وكأنه لم يكن لدي أي خيار آخر |
| - Ecoute,je sais que Ça semble absurde, mais penses y. | Open Subtitles | ليلة سعيدة إيفان أنا أعلم أنه يبدو مجنون |
| Je suis d'accord que Ça semble être ça, mais il y a quelque chose qui me perturbe. | Open Subtitles | الفتاة ميتة انظري, أنا اوافق على انه يبدو كذلك فعلاً |
| Je sais que Ça semble interminable, mais je sais ce que mon père a fait, et je dois juste le prouver. | Open Subtitles | انا اعلم انها تبدو كأنها للابد ولكني اعلم ما فعله ابي واريد فقط ان اجد طريقه لاثباتها |
| Ça semble charmant, mais je n'ai vraiment pas le temps. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك يَبْدو رائعاً، لَكنِّي حقاً ما عِنْدي الوقتُ. |
| On a fait les comptes et Ça semble réalisable, vraiment. | Open Subtitles | لقد قمنا بالحسابات، و إنه يبدو قابل للصنع، قابل للصنع جدًا |
| Oh, je sais, mais la maison, Ça semble si vide. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لكن البيتَ هو فقط بَدا فارغ جداً. |
| Ça semble être une crise de panique. | Open Subtitles | تبدو أنها تُعاني من أزمة قلبية من نوع ما |