Ça veut dire que le jury hésitait énormément, mais je ne sais pas si c'est à cause des instructions du juge. | Open Subtitles | هذا يعني أن المحلفين مالوا الى وجهة نظر بقوة لكن ليس لدي ان كان بسبب تعليمات القاضي |
Ça veut dire que les danseuses et le torches tiki sont de retour aussi ? | Open Subtitles | اذن هذا يعني أن راقصو اللوا و مصابيح التيكي ستعود أيضاً ؟ |
C'est bon signe, non ? Ça veut dire que ce Vennett a pas tort. | Open Subtitles | هذا شئ جيد ، هذا يعني أنه هذا الرجل غير مخطئ |
Ouais, Ça veut dire que l'argent reste dans ma famille. | Open Subtitles | نعم .هذا يعني ان الاموال ستظل في العائلة |
Donc Ça veut dire que ce tuyau anonyme était des conneries. | Open Subtitles | لذا فإن ذلك يعني أن طرف مجهول كان حماقة. |
Ça veut dire que ses glandes surrénales ne fonctionnent pas correctement. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ الغُدَد الكُظْرِيّة لا تعمل بالشكل الملائم |
Est-ce que Ça veut dire que je ne te veux plus dans l'équipe ? | Open Subtitles | ولكن هل هذا يعني بأنَّني أريدُ إزاحتكما عن الفريق؟ فقطعاً لا |
Ça veut dire que la balistique n'est pas encore faite ? | Open Subtitles | إذا هذا يعني أن تقرير المقذوفات لم ينتهي بعد؟ |
Aussi, Ça veut dire que je dois m'inquiéter pour toi, parce que personne d'autre ne l'est. | Open Subtitles | أيضا, هذا يعني أن علي الاهتمام بك، لأن لا أحد غيري يفعل ذلك. |
Ça veut dire que ta tournée, pour le moment, c'est annulé. | Open Subtitles | هذا يعني أن جولتك في الوقت الراهن قد ألغيت |
OK, bon, Ça veut dire que le tireur voulait l'atteindre directement. | Open Subtitles | حسناً ،، هذا يعني أن القاتل وصلَ إليهِ مباشرةً |
Et si tu ne sais pas qui elle est, Ça veut dire que tu es toujours une des nôtres. | Open Subtitles | و أذا كنتي لا تعلمين من هي هذا يعني أن كي لا تزالين واحده مننا |
Ça veut dire que le test d'Happy est fini. | Open Subtitles | . لقد سمعته هذا يعني أن اختبار هابي قد انتهى |
Mais Ça veut dire que je dois te mettre en garde à vue. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنه سيتوجب علىّ الإبقاء عليكِ ضمن حضانتي |
Ça veut dire que notre numéro numéro est le président des Etats-Unis. | Open Subtitles | انها البحرية الأولى ، يامهم اذاً هذا يعني ان رقمنا هو رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Si Ça veut dire que tu bois pas dans tout le Mystic Grill, bien sûr. | Open Subtitles | ما دام ذلك يعني أن تبارح الشراب في مطعم المدينة، فرغبتي تامةّ |
Ça veut dire que le chauffeur Baek a envoyé un SMS après l'accident ? | Open Subtitles | هذا يعني أنّ السائق بايك أرسلَ الرسالة بعد وقوع الحادث. |
Ça veut dire que tu crois que ça ne marchait pas non plus ? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأنك أيضاً لم تشعر بأن ذلك من الصواب؟ |
Ça veut dire que l'univers continuera son expansion à jamais. | Open Subtitles | هذا يعني بأن الكون سيستمر بالتوسع إلى الأبد. |
Ça veut dire que je dois l'éviter jusqu'à que je rentre de mon voyage de culpabilité. | Open Subtitles | مما يعني أن عليّ أن أتجنبه حتى أعود من رحلة الشعور بالذنب. |
Ça veut dire que Lucca et moi on aura deux tiers sur toutes les affaires qu'on apporte. | Open Subtitles | وهذا يعني أن لوكا وأنا نحصل على الثلثين ومهما كانت الأعمال التي نجلبها. لا مزيد من النصف |
Si tu es ici, Ça veut dire que le FBI n'a pas fait de progrès considérable. | Open Subtitles | إذا كنت هنا هذا يعنى أن الفيدرالين لم يحققوا أى تقدم جوهرى |
Quelques grosses pointures veulent que ça soit fait, donc Ça veut dire que moi aussi. | Open Subtitles | هناك بعض العمالقة يريدون عمل هذا و هذا يعني أنني أريده أيضاً |
Ça veut dire que nous n'avons aucune idée de si nos vies vont s'arrêter dans cinq semaines ou cinq minutes. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه ليست لدينا أية فكرة ما إذا كانت أرواحنا ستزهق في خمسة أسابيع أو دقائق |
Si il y a un post-it rouge dessus, Ça veut dire que le recrutement pense que cette personne dira forcément "non". | Open Subtitles | إذا كان هناك علامة حمراء عليها فهذا يعني أن مستشارة هيئة المحلفين ترى أن الشخص لا يصلح |
"Retenez le mot Jeanne d'Arc. Ça veut dire que l'ampoule des WC est cassée." | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتتذكروا جان دارك تعني أن الأضواء تطفأ في الحمامات |
Ça veut dire que Dieu pardonne une multitude de pêchés et qu'il y a une chance pour chacun de nous. | Open Subtitles | هذا يعنى ان الله على استعداد ان يغفر الخطايا الكثيرة و بهذا هناك فرصة لنا جميعا |