"échographie" - Translation from French to Arabic

    • فوق الصوتية
        
    • فوق صوتية
        
    • فوق سمعية
        
    • الصدى
        
    • الموجات فوق
        
    • الصوتي
        
    • الأشعة الفوق
        
    • الفوق صوتية
        
    • الأشعة فوق
        
    • بالصدى
        
    • فوق سمعيةُ
        
    • سونار
        
    • الفوق السمعية
        
    • الفوق الصوتية
        
    • الاشعة التلفزيونية
        
    Matériel de radiologie et d'échographie au Centre de santé de Khan Younis UN معدات التصوير بالأشعة السينية والتموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Le nombre de semaines de gestation indiqué dans le rapport d'échographie était faux. UN فقد أخطأ أحد تقارير التصوير بالموجات فوق الصوتية في تحديد مدة الحمل.
    Tu as fait une échographie hier, le bébé était en position. Open Subtitles أخضعتها لأشعة فوق صوتية البارحة وقلت إن الجنين في وضعية سليمة
    Il y a une station médicale, avec un appareil d'échographie. Open Subtitles هناك محطة طبية قريبة من هنا بها جهاز موجات فوق سمعية
    Au Bénin les tests couramment pratiqués sont le test de grossesse et l'échographie. UN وثمة اختباران يُضطلع بهما عادة في بنن، وهما اختبار الحمل وسبـر الصدى.
    Il est trop tôt pour voir quoi que ce soit sur l'échographie, mais vos... Open Subtitles من المبكر جداً أن نرى أي شئ على الموجات فوق الصوتية
    Ainsi, l'amnioscopie et l'échographie permettant de déterminer le sexe d'un foetus favorisent l'avortement de milliers de foetus féminins. UN فتؤدي اختبارات بزل السلى والرسم الصوتي لتحديد جنس الجنين الى إجهاض اﻵلاف من اﻷجنﱠة اﻹناث.
    Hey, Terrence, j'ai besoin de cette échographie. Open Subtitles هيي, تيرينس, أحتاج صورة الأشعة الفوق الصوتية
    Matériel de radiologie et d'échographie au centre médical de Khan Younis UN وحدة للتصوير بالأشعة السينية ومعدات الموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Matériel de radiologie et d'échographie pour le centre médical de Khan Younis UN وحدة للتصوير بالأشعة السينية ومعدات الموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    J'ai demandé une échographie à l'hôpital. Open Subtitles طلبتُ الحصول على آلة موجات فوق صوتية في العمل.
    Sensibilité à l'abdomen, mais je veux une échographie pour m'assurer que tout va bien. Open Subtitles الحالة تعاني من ألم خفيف في البطن و أريد أن أجري فحص موجات فوق صوتية للتأكد من أن كل شيء على ما يُرام
    J'aimerais faire une échographie, comme vous êtes nouvelle. Open Subtitles لكن بما إنك مريضة جديدة أود إجراء أشعة فوق سمعية
    Montgomery se sent mal à propos de ce matin, et elle veut refaire une échographie. Open Subtitles حسناً, دكتوره مونتغمري تشعر بالسوء عما حصل هذا الصباح وهي تريد عمل أشعة فوق سمعية أخرى لكِ
    Tests sanguins pour les drogues, et une échographie pour éliminer une embolie cardiaque. Open Subtitles و تخطيط الصدى لاستبعاد الضرر بالصمام القلبي
    L'échographie a été claire et son frère a dit qu'elle avait atterri sur les pieds. Open Subtitles الرنين الصوتي كان واضح وأخيها قال بأنها وقعت على قدميها
    J'ai pu retirer certains fragments de métal, mais je ne saurais pas si je les ai tous eu avant de faire une échographie. Open Subtitles لقد كنت قادرة على إزالة ،بعض الشظايا المعدنية لكنّي لن أعرف إذا أزلتهم جميعاً .حتى أعمل الأشعة الفوق صوتية
    Il y a quelque chose dans l'échographie qui montre, quelque chose que je n'ai jamais vu. Open Subtitles هناك بعض الأشياء في الموجات الفوق صوتية لكِ والتي لم أراها من قبل
    L'échographie que je lui ai montré n'est pas son échographie. Open Subtitles الأشعة فوق الصوتية التي أريتها لها لم تكن أشعتها
    Bien, faites une échographie de son ventre et cherchez l'obstruction. Open Subtitles سوف نقوم بتصوير بطنه بالصدى و نبحث عن الانسداد
    Je vais vous faire une échographie pour guider le cathéter dans le col de l'utérus. Open Subtitles الآن سَأُساعدُ على أعْمَلُ أشعة فوق سمعيةُ لتَوجيه القسطرةِ خلال عنقِكَ.
    Une échographie deux fois par an. Open Subtitles أجري له أشعة سونار مرتين في العام.
    C'est l'échographie que Duffy Haskell a laissée ici. Open Subtitles أنت هل لا يعتقدني؟ تلك الأشعة الفوق السمعية دوفي حزقيل الواحد اليسار هنا أمس.
    Oh ça a l'air super mais, j'ai une échographie. Open Subtitles يبدو جيدا لكنى ساذهب الى الاشعة التلفزيونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more