"également le rapport du" - Translation from French to Arabic

    • أيضا في تقرير
        
    • أيضا بتقرير
        
    • أيضاً بتقرير
        
    • أيضاً إلى تقرير
        
    • أيضاً إلى التقرير الذي أعده
        
    • أيضا إلى تقرير
        
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, le Comité examinera également le rapport du Groupe de travail sur le Protocole facultatif. UN وفي إطار هذا البند، ستنظر اللجنة أيضا في تقرير الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري.
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général en date du 13 août 1993 sur le Pacte de New York du 16 juillet 1993 (S/26297), UN " وقد نظر أيضا في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣ (S/26297) بشأن ميثاق نيويورك المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٣،
    La Commission examinera également le rapport du Groupe de Washington sur les statistiques des incapacités (E/CN.3/2014/10). UN 18 - وستنظر اللجنة أيضا في تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة (E/CN.3/2014/10).
    Accueillant avec satisfaction également le rapport du Secrétaire général en date du 17 décembre 1996 sur sa mission de bons offices à Chypre (S/1996/1055), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ S/1996/1055)(،
    Ayant examiné également le rapport du Comité consultatif2 ainsi que la déclaration liminaire de son président, UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(، فضلا عن البيان الاستهلالي لرئيسها،
    Ayant examiné également le rapport du Comité consultatif 2/ ainsi que la déclaration liminaire de son président Voir A/C.5/49/SR.25. UN وقد نظرت أيضا في تقرير اللجنة الاستشارية )٢(، وفي البيان الاستهلالي لرئيسها)١٠(،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 48/111 de l'Assemblée générale A/49/217-E/1994/103. UN )٣( E/1994/68 و Corr.1. وقد نظر أيضا في تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١١١)٤(،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام()، وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام()، وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() بشأن هذا البند،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général et le rapport du Conseil économique et social sur la question, UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام() وتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() عن هذا البند،
    Ayant examiné également le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et les recommandations qu'il contient, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    Ayant examiné également le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et les recommandations qu'il contient, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    Ayant examiné également le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal et les recommandations y figurant, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة والتوصيات الواردة فيه()،
    Ayant examiné également le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal et les recommandations qu'il contient, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة والتوصيات الواردة فيـه()،
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général faisant le point au 30 juin 2010 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010(
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général faisant le point au 30 juin 2010 de la situation financière des missions de maintien de la paix dont le mandat est terminé UN وقد نظرت أيضا في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010(
    Accueillant avec satisfaction également le rapport du Secrétaire général en date du 17 décembre 1996 sur sa mission de bons offices à Chypre (S/1996/1055), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ S/1996/1055)(،
    Accueillant avec satisfaction également le rapport du Secrétaire général en date du 17 décembre 1996 sur sa mission de bons offices à Chypre (S/1996/1055), UN " وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص S/1996/1055)(،
    Rappelant également le rapport du Bureau des services de contrôle interne des Nations Unies sur l'enquête sur les cas d'exploitation sexuelle de réfugiés par des agents humanitaires en Afrique de l'Ouest ainsi que la résolution A/RES/57/306, UN وإذ تذكِّر أيضاً بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق في قيام عاملين في مجال المساعدة الإنسانية باستغلال لاجئين في غرب أفريقيا جنسيا(28)؛ وبالقرار A/RES/57/306؛
    Rappelant également le rapport du Secrétaire général sur l'état d'application du paragraphe 3 de la section B de la résolution S-12/1 du Conseil, UN وإذ يشير أيضاً إلى تقرير الأمين العام عن حالة تنفيذ الفقرة 3 من الفرع " باء " من قرار المجلس دإ-12/1()،
    Rappelant également le rapport du Groupe de l'évaluation technique et économique faisant suite à la décision XVIII/12, en particulier le chapitre sur le rôle du Mécanisme pour un développement propre face aux émissions de HFC-23 en tant que sous-produit de la production de HCFC-22, UN وإذ يشير أيضاً إلى التقرير الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تنفيذاً للمقرر 18/12، وخصوصاً الفصل الخاص بدور آلية التنمية النظيفة فيما يتصل بانبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 كمنتج ثانوي من إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22؛
    Il a entendu également le rapport du Haut Représentant pour les élections sur l'état d'avancement du processus électoral. UN واستمع أيضا إلى تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات بشأن التقدم المحرز في عملية الانتخابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more