"élections en bosnie-herzégovine" - Translation from French to Arabic

    • الانتخابات في البوسنة والهرسك
        
    Les résultats des élections en Bosnie-Herzégovine ont montré qu'un très grand nombre de femmes votent. UN وتظهر نتائج الانتخابات في البوسنة والهرسك وجود نسبة مئوية ضخمة من الناخبات.
    Les ministres ont insisté sur le fait qu'il était important que les élections en Bosnie-Herzégovine aient lieu dans les délais fixés par l'Accord de paix. UN وشدد الوزراء على أهمية إجراء الانتخابات في البوسنة والهرسك في الموعد المحدد في اتفاق السلام.
    Coordonnateur de la Mission internationale d'observation des élections en Bosnie-Herzégovine UN المراقبة الدولية بشأن الانتخابات في البوسنة والهرسك
    Le jour des élections, le retour des réfugiés devrait déjà avoir commencé, ce qui permettra à nombre d'entre eux de participer en personne aux élections en Bosnie-Herzégovine. UN وبحلول يوم الانتخاب ينبغي أن تكون عودة اللاجئين قد بدأت بالفعل، مما يتيح لكثير منهم المشاركة شخصيا في الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    Cette conférence, prévue les 13 et 14 juin à Rome, sera très importante pour faire le point de l'avancement de la mise en oeuvre de l'Accord à l'approche des élections en Bosnie-Herzégovine. UN وتقرر عقد هذا المؤتمر في ١٣ و ١٤ حزيران/يونيه في روما، وسيكون على جانب عظيم من اﻷهمية من زاوية تقدير حالة التنفيذ مع اقتراب موعد إجراء الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'assistance logistique aux élections en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لتقديم المساعدة في مجال النقل والإمداد لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لتقديم المساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'assistance logistique aux élections en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في مجال النقل والإمداد المقدمة لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك التابع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة/منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine UN الصندوق الاستئماني للمساعدة الإشرافية لصالح الانتخابات في البوسنة والهرسك التابع لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة/منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 1 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 1
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 2 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 2
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 3 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة للإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 3
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 4 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 4
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 5 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 5
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 6 UN الصندوق المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 6
    La Conférence accueille favorablement l'offre de la Suède d'accueillir, en janvier 1996, une réunion préparatoire des organisations et organismes associés à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine. UN ويرحب المؤتمر بعرض السويد أن تستضيف في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ اجتماعا تحضيريا للمنظمات والوكالات التي تقوم بدور في اﻹشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    La force de réserve transhorizon, composée d'un bataillon d'infanterie italien, a amélioré de 14 à 7 jours sa capacité de déploiement sur le théâtre des opérations jusqu'à la fin de l'année afin de couvrir les élections en Bosnie-Herzégovine. UN 12 - وقامت القوة الاحتياطية التعبوية، التي تتألف من كتيبة مشاة إيطالية واحدة، بخفض استعدادها للعمل الميداني من 14 يوما إلى 7 أيام حتى نهاية العام من أجل تغطية الانتخابات في البوسنة والهرسك.
    Le nombre de policiers restera inchangé jusqu'au 5 octobre 2002 - date fixée pour les élections en Bosnie-Herzégovine - et sera progressivement réduit jusqu'au 1er février 2003, date d'achèvement du retrait. UN وسيبقى عدد أفراد الشرطة المدنية كما هو حتى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2002 - وهو الموعد المحدد لإجراء الانتخابات في البوسنة والهرسك - وسوف تنتهي عملية الإنهاء التدريجي بحلول 1 شباط/فبراير 2003.
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 1 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 1
    Fonds d'affectation spéciale VNU/OSCE pour l'aide à la supervision des élections en Bosnie-Herzégovine - 2 UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في اوروبا للمساعدة في الإشراف على الانتخابات في البوسنة والهرسك - 2

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more