"émeraude" - French Arabic dictionary

    "émeraude" - Translation from French to Arabic

    • الزمرد
        
    • الزمردة
        
    • زمرد
        
    • الزمردية
        
    • زمردة
        
    • زمردي
        
    • الزمردي
        
    • الزُمُرُد
        
    • زمرّدة
        
    • الزمردى
        
    • الزمرّد
        
    • الزمرّدية
        
    • بالزمرد
        
    Cela signifie que nous avons dû élargir nos infrastructures afin de pouvoir accueillir les malheureux venus de l'île d'émeraude. UN وهذا يعني ضرورة التوسع في هيكلنا اﻷساسي لكي نستوعب أولئك التعساء القادمين من جزيرة الزمرد.
    Je pris donc le pendentif émeraude qu'il me l'avait acheté pour les trois dernières dîners qu'il avait manqués et je l'ai jeté à la tête. Open Subtitles لذا أخذت قلادة الزمرد التي اشتراها لي تكفيرا عن وجبات العشاء الـ3 الأخيرة التي فوتها ورميتها على رأسه.
    Si on voit un truc vert, c'est l'émeraude de ma mère que j'ai avalé quand j'avais 5 ans. Open Subtitles إذا اتضح لكم اي شيء لونه أخضر فقد يكون تلك الزمردة التي بلعتها من مجوهرات أمي عندما كنت بعمر الخامسة
    Cette émeraude a une rayure. Tu ne peux pas rayer une vraie émeraude. Open Subtitles هذا الزمرد عليه خدوش , لا يمكنك أن تخدش زمرد حقيقي
    Puis on ira à la Cité d'émeraude rendre visite à l'Epouvantail. Open Subtitles ثم نذهب إلى المدينة الزمردية ونرى صديقي خيال المآتة
    II n'y a pas le plus petit soupçon de lingot, d'émeraude ou de billet de 1000 dans cette montagne? Open Subtitles هل تقول لي أنه لا يوجد هنا أي سبيكة ذهبية واحدا أو حتى زمردة... ... أووثيقةبألفدولار في كل هذا الجبل؟
    E.R.T. a trouvé des boucles en émeraude dans la rue de la boutique. Open Subtitles فريق البحث وجد قرط زمردي على الطريق بجانب المعرض.
    Brennan a trouvé dans le crâne de la victime, c'est révélé être un morceau d'émeraude. Open Subtitles في الجمجمة الضحية، تبين إلى أن تكون قطعة من الزمرد.
    Dures comme de l'acier et vert émeraude comme y a pas plus vert. Open Subtitles انها صلبة كالفولاذ, ولونها اخضر كأجود انواع الزمرد الاخضر.
    Taillé en rond ou en émeraude ? Open Subtitles هل هو مقطوع على شكل الجوهرة او على شكل الزمرد ؟
    J'ai livré des boucles d'oreille d'émeraude à la dame du grand patron, et un bracelet en diamant avec le collier assorti à la maîtresse du grand patron. Open Subtitles أجل، كنت أوصل قرطين من الزمرد للسيدة زوجة الرجل الهام وطقم عقد وسواراً ماسياً لخليلة الرجل الهام
    Habitants de la cité d'émeraude, voyez ce qui arrive à ceux qui me défient. Open Subtitles " يا سكان " مدينة الزمردة أشهدوا ما يحدث عندما تتحدوني
    Ma sœur l'a chassée de la cité d'émeraude. Open Subtitles يالرجل المسكين لكن أختي طاردتها إلى خارج "أسوار" مدينة الزمردة
    J'ai protégé la cité d'émeraude en attendant votre arrivée. Open Subtitles لقد كنتُ أحمي " مدينة الزمردة " و أنا منتظرة وصولك
    Non. Tu t'es fais ca en croquant une fausse émeraude avant de tuer M. Williams. Open Subtitles " كلا لقد قمت بعض زمرد مزيف قبل قتلك السيد " ويليامز
    - Qui est à l'entrée émeraude ? - Moi, Morris. Open Subtitles من الموجود علي مدخل "زمرد" أنا ، "موريس"
    J'aime leurs yeux, ces lacs émeraude. Open Subtitles أحب أولئك البرك الزمردية المتنكرة كعيون.
    Une émeraude. Open Subtitles لقد كانت زمردة عوضاً عن ذلك.
    À chaque fois, je finis avec des trous sur le visage et une émeraude au pénis. Open Subtitles لأنه في كل مرة أنتي مع مجموعة ثقوب في الوجه ومسمار زمردي في هذا المكان
    Parce que ma femme m'a dit que ça existait aussi en vert émeraude. Open Subtitles لان زوجتي قالت بأنه يوجد مثله باللون الزمردي
    Tim McManus est encore le directeur de la cité d'émeraude. Open Subtitles ما زالَ تيم ماكمانوس مُديراً لوَحدَة مدينة الزُمُرُد
    Une statue égyptienne d'Osiris et une émeraude d'Inde. Open Subtitles تمثال مصريّ لـ(أوزرويس)، و زمرّدة من الهند.
    - Vert et blanc. Faux. émeraude et perle. Open Subtitles الأخضر و الأبيض - خطأ ، بل الزمردى و اللؤلؤى -
    Avec une émeraude aussi grosse, j'aurais pu acheter ce que je voulais. Open Subtitles بذلك الزمرّد الكبير، أستطيع شراء أيّ شيء.
    Échoué sur l'île d'émeraude, sans un seul indice. Open Subtitles إننا عالقون على الجزيرة الزمرّدية بدون أي فكرة.
    - D, pure, 3,2 carats, taillée en émeraude. Open Subtitles -ما هذا" ؟ "! هذا ألماس غير معيب وزنه 3,2 قراريط و مزيّن بالزمرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more